Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I truly enjoyed working with her.

Traduction de «hautala on her truly immense work » (Anglais → Français) :

I would like to thank the rapporteur most sincerely once again for her truly splendid work.

Je voudrais à nouveau remercier très sincèrement la rapporteure pour son travail vraiment remarquable.


This volunteer work has made her truly one of the unsung heroes of our communities whose passion is so much a part of the Canadian character.

Ce travail bénévole a véritablement fait d'elle l'un des héros méconnus de nos collectivités, dont la passion est une partie intégrante du caractère canadien.


I would like to thank the clerk of the committee, Jodi Turner, for her dedication, hard work and due diligence, and Lyne Casavant, Holly Porteous and Dominique Valiquet, whose research and support for the technical parts of this bill were of immense value.

Je tiens à remercier la greffière du comité, Jodi Turner, pour son dévouement, son travail acharné et son souci du détail, ainsi que Lyne Casavant, Holly Porteous et Dominique Valiquet, dont les recherches et le soutien en ce qui concerne les parties les plus techniques du projet de loi se sont révélés extrêmement utiles.


Let me thank the rapporteur again for her truly excellent work, as well as all the speakers from the groups and committees, who have shown that we have a common vision here of what the future for vehicles in Europe could look like.

Permettez-moi de remercier le rapporteur pour son travail réellement excellent, ainsi que les orateurs des groupes et des commissions. Ils ont fait la preuve que nous possédons une vision commune de ce que pourrait être l'avenir des véhicules en Europe.


What I admired about Sheila was her courage to work on issues she truly believed in, even if she knew they were issues that needed convincing and persuasion.

Ce que j'admirais chez Sheila, c'était son courage de travailler sur des dossiers qui lui tenaient vraiment à cœur, et ce, même si elle savait qu'elle devrait déployer beaucoup d'efforts pour convaincre et persuader les autres.


– (DE) Mr President, on behalf of the Group of the Party of European Socialists, I welcome this reform of the 1996 Equal Treatment Directive and congratulate Mrs Hautala on her truly immense work to achieve a consensus in this House.

- (DE) Monsieur le Président, au nom du groupe social-démocrate, je salue cette réforme de la directive de 1996, relative ? l’égalité de traitement entre hommes et femmes, et je félicite Mme Hautala pour l’immense travail qu'elle a accompli pour parvenir ? un consensus au sein du Parlement.


– (EL) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to start by thanking Mrs Locatelli both for her careful work and her truly exemplary cooperation with all sides.

- (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais commencer par remercier Mme Locatelli à la fois pour son travail attentif et pour sa coopération réellement exemplaire avec toutes les parties.


– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would firstly like to congratulate Mrs Hautala on her great capacity for dialogue and for her work, which have allowed us to reach agreement.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés, je veux avant tout féliciter Mme Hautala pour sa grande capacité de dialogue et pour son travail, qui nous ont permis de conclure cet accord.


Like many others here I have had the pleasure of knowing and working with her and have had the opportunity to really appreciate her immense talent, her numerous qualities, her exceptional energy and, above all, her sense of devotion. I was greatly saddened to learn of her death on May 11.

Comme nombre d'entre vous qui ont eu le plaisir de la connaître et de la côtoyer et ont été à même d'apprécier son talent immense, ses nombreuses qualités, son énergie exceptionnelle, et surtout son sens du dévouement, c'est avec une profonde tristesse que j'ai appris son décès, survenu le 11 mai dernier.


I truly enjoyed working with her.

J'ai bien aimé travailler avec elle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hautala on her truly immense work' ->

Date index: 2024-10-20
w