Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A & B are said to be in transit
As Was Said
As it was said report
Most
SAIDS
Said to contain
Simian AIDS
The steel is said to be annealed

Traduction de «hatzidakis said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions


A & B are said to be in transit

A et B forment un alignement




most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EL) Mr President, in addition to what Mr Hatzidakis said, there is a relatively recent report on the circumstances surrounding the accident involving the tanker by the relevant ministry in Pakistan, which does not contain any, even rudimentary evidence that could be used to substantiate charges against the seamen.

- (EL) Monsieur le Président, outre ce que vient de dire M. Hatzidakis, il existe également un rapport relativement récent, établi par le ministère pakistanais compétent, sur les circonstances qui ont entouré l’accident du bateau-citerne.


In addition to what Mr Hatzidakis said about the Greek seaman who tried to commit suicide, there is the following tragicomic or sad fact: attempted suicide is a criminal offence there.

Outre ce que M. Hatzidakis a dit au sujet du marin grec qui a tenté de se suicider, il convient également de souligner le fait tragicomique ou triste que dans ce pays, une tentative de suicide est un délit.


– (IT) Mr President, Commissioner, I feel that what Mr Hatzidakis said, not least on behalf of the rapporteur, has clearly explained the technical content of this difficult conciliation and I feel that the Commissioner’s words, with which I agree, have clearly illustrated the political content of this extremely complex, extremely complicated decision, which it is difficult to describe in any other way.

- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, j’ai le sentiment que les propos de M.? Hatzidakis, surtout parce qu’ils ont été prononcés au nom du rapporteur, ont clairement expliqué le contenu technique de cette difficile conciliation.


It is also a matter of urgency, as Mr Hatzidakis said, to settle, at third reading, the problem of single hull ships, mainly in view of the 2015 deadline, as maritime safety issues cannot wait any longer – it is already two years to the day since the sinking of the Erika.

Il est urgent d'en finir également, comme l'a dit M. Hatzidakis, en troisième lecture, avec le problème des bateaux à simple coque, concernant l'échéance de 2015 principalement, car les questions de sécurité maritime ne peuvent pas attendre davantage, aujourd'hui que deux années déjà se sont écoulées depuis le naufrage de l'Erika.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is also a matter of urgency, as Mr Hatzidakis said, to settle, at third reading, the problem of single hull ships, mainly in view of the 2015 deadline, as maritime safety issues cannot wait any longer – it is already two years to the day since the sinking of the Erika .

Il est urgent d'en finir également, comme l'a dit M. Hatzidakis, en troisième lecture, avec le problème des bateaux à simple coque, concernant l'échéance de 2015 principalement, car les questions de sécurité maritime ne peuvent pas attendre davantage, aujourd'hui que deux années déjà se sont écoulées depuis le naufrage de l'Erika.




D'autres ont cherché : as was said     as it was said report     said to contain     simian aids     hatzidakis said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hatzidakis said' ->

Date index: 2023-08-06
w