Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Assist VIP guests
Assist guests who are VIPs
Assist very important guests
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Forward studies
Jealousy
Mechanism for very short-term financing
Paranoia
Provide assistance to very important guests
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
VLBI
VLCT
Very Large Capacity Transport
Very Large Civil Transport
Very Large Commercial Transport
Very long base-line interferometry
Very long baseline interferometry
Very long-term forecast
Very short-term facility
Very short-term financing
Very short-term financing facility
Very short-term financing mechanism
Very-long-baseline interferometry

Traduction de «has very skilfully » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mechanism for very short-term financing | very short-term financing facility | very short-term financing mechanism

mécanisme de financement à très court terme


Very Large Capacity Transport | Very Large Civil Transport | Very Large Commercial Transport | VLCT [Abbr.]

très gros avion commercial de transport


very long baseline interferometry | very long base-line interferometry | very-long-baseline interferometry | VLBI [Abbr.]

interférométrie à base très longue | interférométrie à très grande base


A very rare congenital malformation of the digits with the absence of the middle phalanges (usually of digits two to five), nail dysplasia and duplicated terminal phalanx of the thumb. Has been described in patients from two unrelated families.

brachydactylie type A5


very short-term financing [ very short-term facility ]

financement à très court terme


assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests

assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


A very rare genetic vascular disease of autosomal recessive inheritance, described in less than 20 patients to date. The disease has manifestations of adult-onset (as early as the second decade of life) isolated calcification of the arteries of the l

syndrome héréditaire de calcification artérielle et articulaire


forward studies [ very long-term forecast ]

prospective [ prévision à très long terme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Presidency has very skilfully extracted compromises from the Council that would most likely not appear on the table again if a first reading agreement could not be achieved.

La Présidence a arraché au Conseil, non sans habileté, des compromis qui ne referont certainement pas leur apparition sur la table si un accord en première lecture ne peut pas être obtenu.


– (DE) Madam President, our fellow Members have negotiated very skilfully and have agreed on a very good resolution with the groups.

– (DE) Madame la Présidente, nos collègues ont mené leurs négociations de façon magistrale et sont parvenus à un accord sur une excellente résolution avec les groupes.


– (PL) Mr President, Mr Diamandouros, you are a very skilful politician, Mr Diamandouros, and you know how to win the support of many political groupings in our Parliament.

– (PL) Monsieur le Président, Monsieur Diamandouros, vous êtes un homme politique très habile, Monsieur Diamandouros, et vous savez comment vous assurer le soutien de nombreux groupes politiques au sein de notre Parlement.


– Madam President, on behalf of my group, I would like to thank my colleague, Andreas Schwab, for handling a very complex dossier very skilfully.

– (EN) Madame la Présidente, au nom de mon groupe, je voudrais remercier mon collègue M. Schwab pour avoir très habilement géré un dossier très complexe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FI) Mr President, I would like to express my warmest thanks to our rapporteur, Professor Trakatellis, for having once again very skilfully steered a report through the channels of the committee, a report that has aroused much interest, and one that is very important and, for that reason, has left itself open to the hundreds and hundreds of amendments that we have all tabled.

- (FI) Monsieur le Président, je remercie chaleureusement notre rapporteur, le professeur Trakatellis, pour avoir très habilement réussi à faire adopter en commission un rapport qui a suscité un grand intérêt, qui est d’une très grande importance et qui était de ce fait très exposé à ces centaines d’amendements que nous y avons tous apportés.


I think Saddam is playing a very complicated, skilful game, and he has been very successful in gulling public opinion, particularly in Montreal last weekend.

Je pense que Saddam joue avec adresse à un jeu très complexe et qu'il a réussi à embobiner l'opinion publique, particulièrement celle de Montréal la fin de semaine dernière.


Such politicians have proven very skilful at convincing Canadians they can have their cake and eat it too, which has been ruinous for the country.

Des politiciens comme lui ont fort bien su convaincre les Canadiens qu'ils pouvaient gagner sur les deux tableaux, ce qui a des répercussions catastrophiques pour notre pays.


w