The Commission has traditionally taken the lead in efforts to improve access to antiretroviral drugs in developing countries and to ensuring the full availability of treatment and access to prevention for those who need them by 2010, and has played a central role in reducing the cost of pharmaceutical products.
La Commission a traditionnellement pris la tête des efforts visant à améliorer l’accès aux antirétroviraux dans les pays en développement et à garantir la disponibilité du traitement et l’accès à la prévention universels pour ceux qui en ont besoin, à l’horizon 2010. Elle a également joué un rôle central dans la réduction du coût des produits pharmaceutiques.