Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has spoken albeit somewhat vaguely » (Anglais → Français) :

The Treasury Board guidelines referred to earlier today, albeit somewhat indirectly as the Chair has just reminded us, say “Should a member of the minister's or secretary of state's exempt staff decide to become actively involved on a full time basis in a federal, provincial or territorial election or by-election, the member is required to take leave without pay or resign their position”.

Les lignes directrices du Conseil du Trésor auxquelles on a fait allusion plus tôt aujourd'hui, quoique indirectement, comme le Président vient de nous le rappeler, disent ceci: «Si un employé exclu, membre du personnel du cabinet d'un ministre ou du Secrétariat d'État décide de participer activement à temps plein à une campagne électorale fédérale, provinciale ou territoriale, cet employé doit prendre un congé sans traitement ou démissionner de son poste».


Mr. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Madam Speaker, it is not necessarily with great pleasure that I rise to speak to this piece of legislation, but I certainly do have the opportunity to speak, albeit somewhat limited because of the closure that has been suggested by the Liberal government.

M. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Madame la Présidente, ce n'est pas nécessairement avec un grand plaisir que je prends la parole au sujet de cette mesure législative, mais je tiens certainement à profiter de l'occasion qui m'est donnée d'en parler, même si ce n'est que brièvement, à cause de la clôture que le gouvernement libéral envisage.


The Deputy Chairman: The " public interest" in clause 21 has already been referred to in the Morales case, and the court came to the conclusion that it is somewhat vague.

Le vice-président: Je parle de «l'intérêt public» à l'article 21, dont il a déjà été question dans l'affaire Morales, où la cour a conclu que cette notion restait vague.


However, the communication adds, albeit somewhat vaguely, that "withdrawals for destruction would have to be penalised and gradually restricted at levels below the current ceilings with compensation being scaled down and greater co-responsibility introduced over a period of several fishing years".

Toutefois, la communication ajoute, bien qu'en termes vagues, que "le retrait-destruction, par ailleurs, devra être pénalisé et progressivement limité à un niveau inférieur aux plafonds actuels, avec une dégressivité d'indemnités et une coresponsabilité accrue, dont la mise en oeuvre serait étalée sur plusieurs campagnes de pêche".


On the one hand the government has spoken, albeit somewhat vaguely, about controlling the deficit.

D'une part, le gouvernement parle vaguement de maîtriser le déficit.


For some this is partly due to the lack of running-in time of a novel part of the Treaty yet to be developed or to the creation of excessively high and as yet unfulfillable expectations; for others there is a lack of political will and inertia of attitudes; for the majority there is also a structural problem of a mismatch between fairly ambitious, albeit somewhat vague, objectives and inadequate instruments for achieving them.

Pour certains, ils sont à imputer partiellement à un manque de pratique concernant une partie nouvelle du traité, qu'il reste à développer, ou à la création d'attentes considérables qui n'ont pas pu être satisfaites jusqu'à présent ; pour d'autres, il y a un manque de volonté politique et une certaine inertie ; pour la majorité, il existe en outre un problème structurel d'inadéquation entre des objectifs suffisamment ambitieux, encore que peu concrets, et des instruments insuffisants pour les réaliser.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has spoken albeit somewhat vaguely' ->

Date index: 2023-08-22
w