Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Electrical discharge machine operative
Electrical discharge machine set up technician
Electrical discharge machine setter
Galvanise metal workpiece
Hot dip metal finished products
SPARK
Spark discharge removal of material
Spark eroding
Spark erosion
Spark erosion machine operator
Spark igniter
Spark jump
Spark jumping
Spark metal workpiece
Spark plug
Sparking plug
Striking of a spark
Striking of an arc
Trigger metal workpiece

Vertaling van "has sparked outrage " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
spark igniter | spark plug | sparking plug

bougie d'allumage


spark discharge removal of material | spark eroding | spark erosion

enlèvement de matière par étincelage | érosion par étincelage | étincelage


spark jump | spark jumping | striking of a spark | striking of an arc

amorçage d'un arc | amorçage d'une étincelle | étincelage


hot dip metal finished products | spark metal workpiece | galvanise metal workpiece | trigger metal workpiece

galvaniser une pièce à usiner en métal




electrical discharge machine set up technician | electrical discharge machine setter | electrical discharge machine operative | spark erosion machine operator

étinceleur en électroérosion | opérateur sur machine à électroérosion | étinceleur en électroérosion/étinceleuse en électroérosion | étinceleuse en électroérosion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. whereas Zsolt Bayer, a prominent conservative commentator and founding member of Hungary’s Fidesz party, has sparked outrage in Hungary and abroad for comparing Roma to animals and saying they ‘shouldn’t be allowed to exist’ and that ‘a significant part of the Roma are unfit for coexistence.

F. considérant que Zsolt Bayer, analyste conservateur de premier plan et membre fondateur du parti hongrois Fidesz, a soulevé un tollé, en Hongrie et à l'étranger, pour avoir comparé les Roms à des animaux et affirmé qu'ils "ne devraient pas être autorisés à exister" et qu'"une proportion importante des Roms n'est pas apte à la coexistence.


D. whereas the adoption on 16 January 2014 of a series of anti-protest laws by the government majority severely limiting the freedoms of expression and assembly provoked international outrage and sparked violent clashes in Kyiv resulting in the loss of human lives;

D. considérant que, le 16 janvier 2014, une série de lois anti-manifestation restreignant fortement la liberté d'expression et la liberté de réunion ont été adoptées par la majorité gouvernementale, ce qui a suscité l'indignation internationale et provoqué de violents affrontements à Kiev, qui ont fait plusieurs morts;


B. whereas the adoption on 16 January 2014 of a series of anti-protest laws severely limiting the freedoms of expression and assembly provoked international outrage and sparked violent clashes in Kyiv resulting in the loss of human lives;

B. considérant que, le 16 janvier 2014, une série de lois anti-manifestation restreignant fortement la liberté d'expression et de réunion ont été adoptées, ce qui a suscité l'indignation internationale et provoqué de violents affrontements à Kiev, qui ont fait plusieurs morts;


D. whereas the adoption on 16 January 2014 of a series of anti-protest laws by the government majority severely limiting the freedoms of expression and assembly provoked international outrage and sparked violent clashes in Kyiv resulting in the loss of human lives;

D. considérant que, le 16 janvier 2014, une série de lois anti-manifestation restreignant fortement la liberté d'expression et la liberté de réunion ont été adoptées par la majorité gouvernementale, ce qui a suscité l'indignation internationale et provoqué de violents affrontements à Kiev, qui ont fait plusieurs morts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unfortunately, the reputation of this major institution has now been unfairly tarnished by misleading allegations made out of context, put together in an attempt to malign the corporation and spark outrage.

Malheureusement, la réputation de cette importante institution est aujourd'hui injustement entachée par des allégations erronées ou hors contexte, mises bout à bout dans une tentative malsaine de susciter l'indignation.


4. Expresses outrage at the recent execution of political protesters and, in particular, strongly condemns the execution on 28 January 2010 of two political prisoners for 'organising protest demonstrations' and having links to 'recent riots', even though they had been arrested months before the nationwide uprisings that were sparked by the sham elections in June 2009;

4. se déclare indigné par les récentes exécutions de dissidents et condamne, plus précisément, l'exécution, le 28 janvier 2010, de deux prisonniers politiques condamnés pour avoir "organisé des manifestations en signe de protestation" et avoir été impliqués dans les "récentes émeutes", même s'ils avaient été arrêtés plusieurs mois avant le soulèvement qu'avait déclenché le simulacre d'élections de juin 2009;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has sparked outrage' ->

Date index: 2025-01-15
w