Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inflamed
Inflammatory
To ignite
To inflame

Vertaling van "has so inflamed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


This syndrome is characterized by primary hypergonadotropic hypogonadism and partial alopecia. So far, it has been described in seven patients from three families. Mullerian hypoplasia, absent or streak ovaries, hypoplastic internal genitalia and pri

syndrome d'hypogonadisme hypergonadotrope primaire-alopécie partielle


This syndrome has characteristics of the association of acanthosis nigricans, insulin resistance, severe muscle cramps and acral hypertrophy. At least five cases have been described in the literature so far. Enlargement of the kidneys was also report

syndrome d'acanthosis nigricans-résistance à l'insuline-crampes-hypertrophie acrale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Social or regional inequalities may inflame feelings of resentment and exclusion.

Les inégalités sociales ou régionales peuvent agiter des sentiments de ressentiment et d'exclusion.


In my eight years as a member of Parliament, there has never been an issue that has so inflamed and divided Canadians as the current debate over same sex marriage.

Depuis que je suis député, soit depuis huit ans, aucune question n'a autant divisé les Canadiens et enflammé le débat que celle du mariage des conjoints de même sexe.


Worst of all, they have inflamed hatred and fear and they have gained an audience for their views.

Qui pis est, ils ont attisé la haine et la peur et ils ont acquis une audience pour leurs points de vue.


We are not trying to inflame passions.

Nous ne tentons pas d’attiser les passions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, the assassination which has just been carried out has inflamed the situation.

De plus, l'assassinat qui vient tout juste d'être perpétré a exacerbé la situation.


These conflicts are also inflamed, not least, by vested interests in the country's resources.

Nous ne pouvons pas laisser cette mission aux pays voisins, car il y réside également des ethnies ayant intérêt à attiser le conflit.


I genuinely fear the outcome if war in Iraq is followed by another year or more of violence in Palestine and Israel. That would further inflame opinion in the Islamic world.

Je crains réellement l'issue si une guerre en Irak est suivie d'une nouvelle année, ou plus, de violence en Palestine et en Israël, ce qui attiserait l'opinion dans le monde islamique.


This is not to say that I do not take this matter seriously, or that thorough checks should not be made, but I do take the view that an objective examination should be carried out rather than inflaming emotions and mixing up different issues that have nothing to do with each other.

Il ne faut pas en conclure que je ne prends pas le sujet au sérieux et qu'il ne faut pas procéder à des vérifications rigoureuses ; je pense néanmoins que nous devons éviter les réactions émotionnelles enflammées et réaliser une étude objective, sans mélanger des sujets qui n'ont aucun rapport les uns avec les autres.


The present cycle of retaliatory violence has caused widespread suffering and loss of life, has inflamed the situation and is taking the parties ever further from a negotiated settlement.

L'engrenage actuel des représailles violentes, qui a déjà causé beaucoup de souffrances et de pertes de vies humaines et envenimé la situation, éloigne de plus en plus les parties d'un règlement négocié.


The expansion of settlements and related construction, as widely documented including by the European Union's Settlement Watch, violates international law, inflames an already volatile situation, and reinforces the fear of Palestinians that Israel is not genuinely committed to end the occupation.

Le développement des colonies et les activités de construction qui l'accompagnent, dont on possède de nombreux témoignages, émanant notamment de l'Observatoire de l'Union européenne pour les colonies de peuplement, violent le droit international, enveniment une situation déjà instable et confortent les Palestiniens dans leur crainte qu'Israël n'a pas vraiment l'intention de mettre un terme à l'occupation.




Anderen hebben gezocht naar : inflamed     inflammatory     to ignite     to inflame     has so inflamed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has so inflamed' ->

Date index: 2022-02-14
w