Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravated murder
First degree murder
Much has happened since then
Murder
Text
Wilful murder

Traduction de «has since murdered » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aggravated murder | first degree murder

meurtre avec préméditation | meurtre qualifié


much has happened since then

depuis lors il a passé bien de l'eau sous le pont


The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote


Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Condemns IS/Da’esh’s seizure of Palmyra on 21 May 2015 following a nine-day assault that cost many lives and the fact that it has since murdered at least 217 people in and around the city and continued to commit widespread abuses and atrocities in the ‘caliphate’ it has proclaimed in the areas it controls in Syria and Iraq;

2. condamne le fait que l'EI se soit emparé de Palmyre le 21 mai, après un assaut sanglant de neuf jours, et déplore que l'EI ait exécuté depuis au moins 217 personnes dans la ville et ses alentours et ait multiplié les exactions et atrocités dans le "califat" qu'il a autoproclamé sur les zones qu'il contrôle entre la Syrie et l'Iraq;


2. Condemns IS/Da’esh’s seizure of Palmyra on 21 May 2015 following a nine-day assault that cost many lives and the fact that it has since murdered at least 217 people in and around the city and continued to commit widespread abuses and atrocities in the ‘caliphate’ it has proclaimed in the areas it controls in Syria and Iraq;

2. condamne le fait que l'EI se soit emparé de Palmyre le 21 mai, après un assaut sanglant de neuf jours, et déplore que l'EI ait exécuté depuis au moins 217 personnes dans la ville et ses alentours et ait multiplié les exactions et atrocités dans le "califat" qu'il a autoproclamé sur les zones qu'il contrôle entre la Syrie et l'Iraq;


However, the 1990s also saw a series of murderous ethnic conflicts on the borders of the Union, which present the most serious threat to European peace and security since the end of the Cold War.

Les années 1990 ont néanmoins vu l'éclatement d'une série de conflits ethniques meurtriers aux frontières de l'Union, qui constituent la plus lourde menace pour la paix et la sécurité européennes depuis la fin de la guerre froide.


The murder of Natalia Estemirova prompted great sadness in all of us in this House, since we learnt of her abduction on the very day when we gathered here for the first time, and heard of her murder just a few hours later. That is something that cannot fail to move anyone, wherever in the world they may be.

L’assassinat de Natalia Estemirova a suscité une grande tristesse en nous tous au sein de cette Assemblée, puisque nous avons appris son enlèvement le jour même où nous nous réunissions pour la première fois et, quelques heures plus tard, son assassinat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trade unionists are being murdered in increasing numbers by State and parastate forces. Since the beginning of the year, 42 trade union officials have already been murdered whilst, under the Uribe administration, 1300 indigenous people have been killed and 54 000 displaced.

Le nombre des syndicalistes assassinés par les forces gouvernementales et para-étatiques est en hausse constante: 42 responsables syndicaux ont ainsi été assassinés depuis le début de l’année, tandis que 1 300 indigènes ont été tués et 54 000 d’entre eux déplacés sous le régime d’Alvaro Uribe. Au cours des douze mois écoulés, 1 500 travailleurs ont été arrêtés.


On 26 April 2002 it will be four years to the day since the brutal murder of Bishop Gerardi, co-ordinator of the Recovery of Historic Memory (REMHI) report documenting human rights violations committed during Guatemala's internal conflict.

Le 26 avril prochain marque le quatrième anniversaire de l'assassinat brutal de Monseigneur Gerardi, coordinateur du Rapport REMHI documentant les violations des droits de l'homme perpétrées pendant le conflit interne au Guatemala.


[Text] Question No. 102— Mr. Jim Pankiw: Since 1994 and for each of the subsequent calendar years, what has the government through Statistics Canada determined to be: (a) the total number of homicides; (b) the total number of homicides involving a firearm; (c) the total number of attempted murders; (d) the total number of attempted murders involving a firearm; (e) the total number of all other offences against the person, exclu ...[+++]

[Texte] Question n 102— M. Jim Pankiw: Pour 1994 et pour chacune des années civiles subséquentes, quel a été selon le gouvernement, qui s'en remet à Statistique Canada: a) le nombre total d'homicides; b) le nombre total d'homicides impliquant une arme à feu; c) le nombre total de tentatives de meurtre; d) le nombre total de tentatives de meurtre impliquant une arme à feu; e) le nombre total des autres infractions contre la personne, exclusion faite du meurtre et de la tentative de meurtre; f) le nombre total d'infractions criminelles contre la personne impliquant l'utilisation d'une arme à feu, exclusion faite du meurtre et de la te ...[+++]


Q-102 — Mr. Pankiw (Saskatoon Humboldt) — Since 1994 and for each of the subsequent calendar years, what has the government through Statistics Canada determined to be: (a) the total number of homicides; (b) the total number of homicides involving a firearm; (c) the total number of attempted murders; (d) the total number of attempted murders involving a firearm; (e) the total number of all other offences against the person, excl ...[+++]

Q-102 — M. Pankiw (Saskatoon Humboldt) — Pour 1994 et pour chacune des années civiles subséquentes, quel a été selon le gouvernement, qui s’en remet à Statistique Canada : a) le nombre total d’homicides; b) le nombre total d’homicides impliquant une arme à feu; c) le nombre total de tentatives de meurtre; d) le nombre total de tentatives de meurtre impliquant une arme à feu; e) le nombre total des autres infractions contre la personne, exclusion faite du meurtre et de la tentative de meurtre; f) le nombre total d’infractions criminelles contre la personne impliquant l’utilisation d’une arme à feu, exclusion faite du meurtre et de la ...[+++]


Since then, Burma has been suffering under a military dictatorship, scores of MPs have been murdered or have fled, and there is talk of unprecedented acts of terror being committed against political opponents and minorities.

Depuis, la Birmanie souffre sous le joug d’une dictature militaire, nombre de députés ont été assassinés ou ont pris la fuite et il est question d’une terreur sans précédent à l’égard des opposants politiques et des minorités.


Having lived with extortion and murder since last February, people from the Logone Oriental region of Chad have been fleeing to the Central African Republic, where 10 000 are currently staying in a camp at Boubou, 40 km from Bossangoa (Ouham prefecture). The camp's capacity is being increased to 20 000 so that it can accommodate 7 000 more refugees still in the border zone.

Ayant fait l'objet d'exactions et de massacres, depuis février 1993, les populations tchadiennes du Logone Oriental ont cherché refuge en Centrafrique. 10.000 réfugiés ont trouvé un accueil dans le camp de Boubou, à 40 km de Bossangoa (préfecture de l'Ouham), mais 7.000 Tchadiens se trouvent toujours dans la zone frontalière. La capacité du camp de Boubou est étendue à 20.000 personnes afin de pouvoir aussi héberger les Tchadiens en attente à la frontière.




D'autres ont cherché : aggravated murder     first degree murder     much has happened since then     murder     wilful murder     has since murdered     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has since murdered' ->

Date index: 2021-09-05
w