Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adobe Illustrator
Adobe Illustrator CS4
Adobe Illustrator CS5
Adobe Illustrator CS6
Choose illustration techniques
Create illustrations using various traditional methods
Full-color illustration
Full-colour illustration
Graphic illustration
Graphic representation
Illustrative Nuclear Programme
Nuclear Illustrative Programme
PINC
Select illustrating styles
Select illustration styles
Select styles of illustration
To resize a graphic illustration
To resize a graphical illustration
Use techniques for traditional illustration
Use traditional illustration techniques
Use traditional techniques for illustration

Vertaling van "has simply illustrated " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Adobe Illustrator CS4 | Adobe Illustrator CS5 | Adobe Illustrator | Adobe Illustrator CS6

Adobe Illustrator


choose illustration techniques | select styles of illustration | select illustrating styles | select illustration styles

sélectionner des styles d'illustration


create illustrations using various traditional methods | use traditional techniques for illustration | use techniques for traditional illustration | use traditional illustration techniques

utiliser des techniques d'illustration traditionnelles


full-color illustration | full-colour illustration

image tout en couleur


to resize a graphic illustration | to resize a graphical illustration

redimensionner un graphique


Illustrative Nuclear Programme | Nuclear Illustrative Programme | PINC [Abbr.]

Programme Indicatif Nucléaire de la Communauté | PINC [Abbr.]


graphic illustration [ graphic representation ]

illustration graphique [ représentation graphique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It simply illustrates that our defence policy over a very long time — at least the period I am interested in, since the Second World War — has been hard to break free from our national history.

Cela illustre tout simplement que notre politique de défense est depuis très longtemps — au moins pour la période qui m'intéresse, c'est-à-dire depuis la Deuxième Guerre mondiale — difficile à séparer de notre histoire nationale.


First of all, these votes simply illustrate how powerless this Parliament really is.

Je souhaiterais soulever deux points. Premièrement, ces votes illustrent clairement l’impuissance de ce Parlement.


I was simply illustrating, with examples, the frustration I and many other Canadians have, illustrating a point that has been going on for months and months.

Je montrais simplement, avec des exemples à l'appui, la frustration qu'éprouvent beaucoup de Canadiens et moi-même, illustrant une situation qui dure depuis des mois et des mois.


I feel that today’s debate has simply illustrated that many people have been involved, because it has concerned three reports with many shadow rapporteurs etc.

J’ai l’impression que le débat d’aujourd’hui a simplement démontré que de nombreuses personnes ont été impliquées, car il concernait trois rapports et de nombreux rapporteurs fictifs, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The problem can be simply illustrated by the example of a yoghurt pot. By the time it has reached supermarket shelves, a strawberry yoghurt has travelled almost 10 000 km on our roads – and yet still only costs around EUR 0.40 in spite of its long journey.

Ainsi, l'exemple d'un pot de yaourt peut se révéler tout à fait éclairant: pour arriver dans les linéaires de nos supermarchés, un yaourt à la fraise doit parcourir 10 000 kilomètres de route, et ne coûte, malgré la longueur du voyage, que 40 centimes environ.


The need for action is simply illustrated by the natural phenomena going on all around us, be it the fires raging through Southern Europe, the hurricanes in America or, indeed, the floods in the Austrian Tyrol, from which I come.

La nécessité d’agir est tout simplement illustrée par les phénomènes naturels qui se produisent tout autour de nous, que ce soit les incendies qui font rage dans toute l’Europe méridionale, les ouragans en Amérique ou, en effet, les inondations dans le Tyrol autrichien, dont je suis originaire.


Instead of seizing the opportunity of this communication to show how we could create the conditions for a decision-making synergy at institutional level, it has simply illustrated the content of the proposed instruments - without any statistical estimates.

Au lieu de saisir l'occasion de cette communication pour montrer comment nous pouvons organiser au niveau institutionnel les conditions d'une synergie décisionnelle, elle se limite à l'illustration du contenu des instruments qui seraient mis en place.


This tragedy once again illustrates the insane risks that human beings are prepared to take when they are trying to escape poverty or danger to themselves, their families or their property, or simply because they are attracted by the level of freedom and material well-being that the developed countries enjoy.

Cette tragédie montre une fois de plus les risques insensés pris par des êtres humains qui cherchent à échapper à la pauvreté ou aux menaces qui pèsent sur eux, sur leurs familles ou sur leurs biens, ou qui sont tout simplement fascinés par le niveau de bien-être et de liberté dont jouissent les pays développés.


As an illustration, 30% of world trade would be denominated in the euro if its external use is simply equivalent to that of the DM today.

À titre d'illustration, 30 % du commerce mondial seraient libellés en euros si son utilisation internationale était simplement équivalente à celle du DM aujourd'hui.


The government has the whole process of its priorities wrong and this budget simply illustrates that fact.

Les priorités du gouvernement ne conviennent pas, comme l'illustre simplement le budget.


w