Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blackface
Boldface
Shown in fat type
Shown in heavy type
Unless otherwise shown
Unless the contrary is shown

Traduction de «has shown contempt » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unless otherwise shown | unless the contrary is shown

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


in the micrographs shown in plates the microstructures of the plain carbon steels are shown

les planches présentent les structures qui apparaissent dans les aciers non-alliés


blackface | boldface | shown in fat type | shown in heavy type

gros caractères | imprimé en caractères gras
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
By being found guilty of breaking the very electoral laws that put him in this place, the member has shown contempt for our democratic institutions and has undoubtedly tarnished the dignity of the House.

Puisqu'il a été trouvé coupable d'infractions à la loi électorale qui lui ont permis de se faire élire à la Chambre, le député a fait preuve de mépris à l'endroit de nos institutions démocratiques et a indubitablement entaché la réputation de la Chambre.


Not only did he not take this chance but, in using violence against peaceful demonstrators and multiplying the number of political prisoners, he has shown contempt for democracy and the rule of law.

Non seulement il n’a pas profité de cette chance, mais, en employant la force contre des manifestants pacifiques et en multipliant le nombre de prisonniers politiques, il a démontré son mépris pour la démocratie et pour l’état de droit.


This Prime Minister has shown contempt for Canadians and contempt for parliamentary democracy.

Le premier ministre a fait preuve de mépris à l'égard des Canadiens et de la démocratie parlementaire.


I was trying to elicit yet another example besides amendment 6.1 of how this government has shown contempt for the process, as it has in other instances.

Je tentais de démontrer que la manière dont a agi le gouvernement à propos de l'amendement 6.1 n'est pas le premier exemple du mépris qu'il manifeste pour la procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Turkey has even shown contempt for democracy and freedom of expression by calling the leader of my party, Geert Wilders, a democratically elected representative of the people, a fascist and a racist.

La Turquie a même fait preuve de mépris à l’égard de la démocratie et de la liberté d’expression en traitant le dirigeant de mon parti, Geert Wilders, un représentant du peuple démocratiquement élu, de fasciste et de raciste.


The bottom line is that the Prime Minister has shown contempt for the courts and he has shown contempt for the decisions of Parliament, which, by motions in this House, requested the government to ask an honest question, but, of course, the government overrode Parliament and asked a fraudulent question.

En définitive, le premier ministre s'est rendu coupable d'outrage aux tribunaux et d'outrage au Parlement, car ce dernier a demandé au gouvernement, par voie de motions adoptées à la Chambre, de poser une question honnête. Évidemment, le gouvernement est passé outre à la volonté du Parlement et a posé une question trompeuse.


In six short months, the presidency has conspired to undermine the Stability Pact, has shown contempt for the European Union's policy towards Russia and offended Canada.

En six petits mois, la présidence a conspiré pour saper le pacte de stabilité, a montré du mépris envers la politique de l’Union européenne vis-à-vis de la Russie et a offensé le Canada.


Honourable senators, the minister has shown contempt for Parliament by adopting measures for which, by her own admission, she believes she has no parliamentary authority.

Honorables sénateurs, la ministre a montré du mépris pour le Parlement en adoptant des mesures à l'égard desquelles elle a reconnu ne pas avoir les pouvoirs législatifs nécessaires.


J. whereas mere expressions of international dismay have had little effect on the Mugabe regime and President Mugabe has shown contempt even for the imploring of other African leaders,

J. considérant que la réprobation internationale a peu d'effet sur le régime, et que le président Mugabe a traité par le mépris même les supplications exprimées par d'autres leaders africains,


I. whereas mere expressions of international dismay have had little effect on the Mugabe regime and President Mugabe has shown contempt even for the imploring of other African leaders,

I. considérant que la réprobation internationale a peu d'effet sur le régime et que le Président Mugabe a traité par le mépris même les supplications exprimées par d'autres leaders africains,




D'autres ont cherché : blackface     boldface     shown in fat type     shown in heavy type     unless otherwise shown     unless the contrary is shown     has shown contempt     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has shown contempt' ->

Date index: 2023-05-10
w