Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicator which shows whether a door is open or closed

Vertaling van "has showed open-mindedness " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
indicator which shows whether a door is open or closed

indicateur d'ouverture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I urge my colleagues to show open-mindedness, ask them to accept this study and seek unanimous consent to—

J'invite mes collègues à faire preuve d'une ouverture d'esprit et je leur demande de recevoir cette étude et le consentement unanime pour.


Does he still maintain that the minister who introduced this bill is showing open-mindedness, and is making the taxpayers pay twice for this pension fund really seeking to help them?

Est-ce qu'il maintient toujours que le ministre qui a proposé ce projet de loi manifeste une ouverture d'esprit quand il impose son point de vue, et deuxièmement, est-ce que, vraiment, on cherche à aider les contribuables avec ce fonds de pension en les faisant payer une deuxième fois?


Cultural cooperation counters stereotypes and prejudice by nurturing dialogue, open-mindedness, dignity and mutual respect.

La coopération culturelle permet de battre en brèche les stéréotypes et les préjugés en cultivant le dialogue, l'ouverture d'esprit, la dignité et le respect mutuel.


Cultural cooperation counters stereotypes and prejudice by nurturing dialogue, open-mindedness, dignity and mutual respect.

La coopération culturelle permet de lutter contre les stéréotypes et les préjugés, en favorisant le dialogue, l'ouverture d'esprit, la dignité et le respect mutuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The important measure of key appointments shows a mixed picture, with some procedures running in an open, transparent and merit-based way whilst others are open to criticism on the grounds of political interference.

La mesure importante concernant les nominations à des postes clés a donné des résultats mitigés, certaines procédures se déroulant de manière ouverte, transparente et fondée sur les mérites, alors que d'autres prêtent le flanc à la critique pour cause d'ingérence politique.


The European Commission published today new figures showing that the EU's education and training programme, celebrating its 30th anniversary this year, is more successful and open than ever.

La Commission européenne a publié aujourd'hui de nouveaux chiffres montrant que le programme d'éducation et de formation de l'UE, qui fête son 30 anniversaire cette année, est plus populaire et plus ouvert que jamais.


Thirdly, the Civil Service Tribunal observes that even though the outcome of reconciling the obligation to state reasons and observance of the principle of the secrecy of the selection board’s proceedings, in particular as to whether the communication of a single eliminatory individual mark to the candidate eliminated in the oral phase satisfies that obligation, is more often than not in favour of the principle of the secrecy of the selection board’s proceedings, the position may be otherwise when special circumstances exist, all the more so as the recent case-law concerning Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of ...[+++]

En troisième lieu, le Tribunal de la fonction publique a observé que, quand bien même l’issue de la conciliation entre l’obligation de motivation et le respect du principe du secret des travaux du jury, en particulier sur le point de savoir si la communication d’une seule note individuelle éliminatoire au candidat éliminé lors de la phase orale satisfait à ladite obligation, penche le plus souvent en faveur du principe du secret des travaux du jury, il peut en être autrement en présence de circonstances particulières, et ce d’autant plus que la jurisprudence récente concernant le règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Co ...[+++]


How can the Minister of Justice show open-mindedness in the House and then the opposite in committee?

Comment la ministre de la Justice peut-elle faire preuve d'ouverture en Chambre et fermer la porte en comité?


I hope we'll have an opportunity, anyway, to explain the dynamics of our fisheries and that you will show open-mindedness vis-à-vis the problems we're trying to manage, also, ourselves, because it is not all that simple.

J'espère qu'on aura l'occasion quand même de vous exposer la dynamique de nos pêches et que vous manifesterez une ouverture d'esprit par rapport à la problématique qu'on essaie de gérer, nous aussi, parce que ce n'est pas simple.


That should go through a federal administration that shows open-mindedness, that works in solidarity with the industry it is supposed to serve.

Cela doit passer par une administration fédérale qui manifeste une ouverture d'esprit, qui soit solidaire de l'industrie qu'elle est censée desservir.




Anderen hebben gezocht naar : has showed open-mindedness     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has showed open-mindedness' ->

Date index: 2021-06-02
w