Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has said how wonderful " (Engels → Frans) :

We also of course welcomed them to APEC, welcomed their leadership, and said how wonderful it was to have them as part of this.

Évidemment, nous avons également accueilli l'Indonésie à bras ouverts à l'APEC, salué son leadership. Nous nous sommes réjouis qu'elle fasse partie de cette institution.


We also of course welcomed them to APEC, welcomed their leadership, and said how wonderful it was to have them as part of this.

Évidemment, nous avons également accueilli l'Indonésie à bras ouverts à l'APEC, salué son leadership. Nous nous sommes réjouis qu'elle fasse partie de cette institution.


She is wondering how to quickly find an English-speaking doctor and how to get the necessary funds and travel documents for a return flight following her recovery.

Elle se demande comment trouver rapidement un médecin sachant parler anglais et comment se procurer les fonds et documents de voyage nécessaires pour s’acheter un billet retour lorsqu’elle sera rétablie.


Since the seller was located in Portugal, he wondered how to get redress.

Ce dernier étant au Portugal, Tibor se demande comment obtenir réparation.


The Commission also wonders how this knowledge or the lack of it influences the parties' practical conduct in their contractual relations or court proceedings.

Elle désire également savoir si la connaissance ou la non connaissance de la Convention influe sur le comportement pratique des acteurs dans la négociation de leurs relations contractuelles ou dans les procédures judiciaires.


But he wonders how this can happen, because he does not speak Spanish and he doubts that he will quickly find work in the small village where Natalia lives.

Toutefois, il se demande comment faire. En effet, il ne parle pas espagnol et doute qu’il puisse trouver rapidement un travail dans le petit village où vit Natalia.


European Commission Vice President Siim Kallas, responsible for Transport said: "How many of us have wondered whether we are entitled to a compensation or any type of assistance when we experience problems with our journey, whatever means of transportation we chose! Many European travellers do not even know how and where they can get the right information about this.

Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé des transports, a déclaré: «Combien d'entre nous se sont demandés si nous avions droit à une indemnisation ou à une assistance quelconque lorsque nous rencontrons un problème au cours d'un voyage, quel que soit le mode transport utilisé! De nombreux voyageurs européens ne savent même pas où et comment obtenir les informations nécessaires à ce sujet.


3.10 The EESC also wonders how the Commission envisaged online resolution for cases concerning not just typical market disagreements, covering problems such as products being ‘defective’, ‘not working properly’ or ‘delays in delivery or failure to deliver’, but also the debate on unfair contract terms and the law applicable to contracts.

3.10 Le CESE se demande aussi comment la Commission a envisagé le règlement en ligne des litiges pour les affaires qui ne portent pas simplement sur des désaccords commerciaux classiques (lesquels ont trait à des problèmes tels que des produits «défectueux» ou «ne fonctionnant pas correctement», ou bien «des retards de livraison ou des non-livraisons»), mais qui concernent aussi le débat sur les dispositions contractuelles inéquitables et sur le droit applicable aux contrats.


Mr. David Tilson (Dufferin—Caledon, CPC): Mr. Speaker, this member is the second person today who has stood up in this place and has said how wonderful everything is in the textile industry and has talked about all the wonderful things that the government is doing.

M. David Tilson (Dufferin—Caledon, PCC): Monsieur le Président, le député est le deuxième aujourd'hui à dire à la Chambre que tout est merveilleux dans l'industrie du textile et à parler de toutes les choses extraordinaires que le gouvernement fait dans ce secteur.


The Chairman: Yes. But you were the one who said how wonderful the alliances were and how cabotage really doesn't figure in any more.

Le président: Oui, mais c'est vous qui avez dit que les alliances étaient merveilleuses et que le cabotage n'a plus vraiment d'importance maintenant.




Anderen hebben gezocht naar : to have     said     said how wonderful     she is wondering     wondered     wonders how     commission also wonders     but he wonders     have     transport said how     have wondered     eesc also wonders     place and has said how wonderful     one who said     has said how wonderful     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has said how wonderful' ->

Date index: 2022-02-17
w