Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achieve sales target
Achieve sales targets
Achieve target sales
Achievement of peace
Company which really belongs to the Community
Encourage student to acknowledge their achievements
Encourage students to acknowledge their achievements
Encourages students to acknowledge their achievements
English
Establishment of peace
Give reasons
Inspire students to acknowledge their achievements
Peace process
Re-establishment of peace
Reach sales targets
SMART
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act

Vertaling van "has really achieved " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
encourage student to acknowledge their achievements | inspire students to acknowledge their achievements | encourage students to acknowledge their achievements | encourages students to acknowledge their achievements

encourager des élèves à reconnaître leurs mérites


specific, measurable, acceptable, realistic and time-frame | specific, measurable, achievable, realistic and time related | specific, measurable, achievable, realistic and time-bound | specific, measurable, achievable, relevant and time-related | specific, measureable, achievable, relevant and timely | SMART [Abbr.]

spécifié, mesurable, acceptable, réaliste, situé dans le temps | SMART [Abbr.]


achieve target sales | reach sales targets | achieve sales target | achieve sales targets

atteindre des objectifs de vente


assist healthcare users achieve autonomy in daily life activities | assist healthcare users reach autonomy in everyday activity | assist healthcare users achieve autonomy in everyday activities | support healthcare users achieve autonomy in everyday activities

aider des patients à être autonomes dans leurs activités quotidiennes


Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportional ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


establishment of peace [ achievement of peace | peace process | re-establishment of peace ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, in some cases there is still much to be done if a really coherent approach to preventing and tackling poverty and social exclusion is to be achieved.

Toutefois, il reste dans certains cas encore beaucoup à faire pour parvenir à une approche véritablement cohérente de la prévention et de la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale.


What really needs to be achieved is a four-fold increase in proportionate share rather than a doubling.

C'est une multiplication par quatre de leur part relative et non plus un doublement qu'il faut en réalité atteindre.


It was stressed, however, that an increase of this kind in the role played by biofuels could only really be achieved if the following conditions were met:

Il était souligné qu'une telle augmentation du rôle joué par les bio combustibles ne pourrait cependant vraiment avoir lieu que si les conditions suivantes étaient réunies:


What Human Resources Development Canada has really achieved through its administrative “improvements” has been a restricted approach to determining who is disabled, which has disentitled thousands of Canadians unfairly.

En réalité, avec ses modifications administratives, Développement des ressources humaines Canada a simplement resserré les critères pour déterminer qui est handicapé, et a ainsi déclaré injustement comme inadmissibles des milliers de Canadiens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Half of our committee has travelled elsewhere as we travel throughout the country seeking public input as to how we can really achieve positive change in our society, given the fiscal reality.

La moitié des membres de notre comité siègent dans d'autres villes, dans le cadre de notre série d'audiences itinérantes destinées à consulter le public sur la manière de réellement réaliser des changements positifs dans notre société, compte tenu des contraintes financières.


Being a popular program doesn't mean that you've really achieved all of the objectives for which the money has been authorized by Parliament.

Le fait qu'un programme soit populaire ne signifie pas qu'on ait atteint tous les objectifs pour lesquels le Parlement a autorisé son financement.


The EESC will continue to act on the Rio+20 follow-up within the EU and with its non-EU partners, in order to promote, facilitate and enable civil society input into policy- and decision-making processes so that we can really achieve the future we want,” said Staffan Nilsson, EESC president.

Le CESE maintiendra son engagement en participant au suivi de Rio+20, tant au sein de l'UE qu'auprès de ses partenaires qui n'en sont pas membres, afin de promouvoir, faciliter et permettre une contribution de la société civile aux processus politiques et décisionnels, pour façonner un avenir à l'image de ce que nous souhaitons".


I would also like to ask the question: what have we actually achieved here in Parliament by keep going back to the people with new and higher percentages? Have we really achieved more and had more of an effect?

Je voudrais aussi poser la question suivante: qu’avons-nous réellement obtenu ici, au Parlement, en revenant sans cesse vers la population avec de nouveaux pourcentages, toujours plus élevés? Avons-nous vraiment obtenu plus et eu plus d’effet?


We must therefore keep moving forward, because it is ridiculous to present ourselves as a country that has really achieved free trade, whereas there are still barriers domestically (1835) [English] The Chair: Thank you, Mr. Bouchard.

Il faut donc qu'on continue, car il est ridicule de nous présenter au monde comme un pays qui a vraiment réalisé le libre-échange, alors qu'existent toujours des barrières chez nous (1835) [Traduction] Le président: Merci, monsieur Bouchard.


But most of all I voted in favour because what I would like – and I want to say this in this Parliament – is that when the accounts are checked, that is, how the money has been spent by the Commission, attention should be paid not only to checking the figures – 4 plus 4 is 8, 8 plus 8 is 16, 16 plus 16 is 32, 32 plus 32 is 64 – but also to checking whether these expenses have really been useful to Europe, whether they have really achieved the aims that they ...[+++]

Mais j'ai surtout voté pour parce que je voudrais - et je veux le dire devant ce Parlement - que, lorsqu'on vérifie les comptes, c'est-à-dire comment l'argent a été dépensé par la Commission, on ne veille pas seulement au contrôle des chiffres - quatre plus quatre égale huit, huit plus huit égale seize, seize plus seize égale trente-deux, trente-deux plus trente-deux égale soixante-quatre - mais que l'on contrôle également si ces dépenses ont vraiment été utiles à l'Europe, si elles ont vraiment atteint les objectifs que l'on voulait atteindre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has really achieved' ->

Date index: 2022-10-13
w