Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has provided almost $380 million " (Engels → Frans) :

Turkey has provided almost €25 million in co-financing for reoriented funds from the pre-accession financing instrument.

La Turquie a fourni près de 25 millions d'euros de cofinancement pour les fonds redirigés de l'instrument d'aide de préadhésion.


In 2013, over 21 million SMEs provided almost 90 million jobs throughout the EU.

En 2013, plus de 21 millions de PME employaient près de 90 millions de personnes sur le territoire de l’UE.


This includes €200 million grants provided under the European Neighbourhood Instrument(ENI) bilateral assistance, focused on: Private Sector Development, Solid Waste management, Enhanced Democratic Governance, Renewable Energy and Energy Efficiency; the leveraging of €392 million investments on water and energy in 2016 alone via the Neighbourhood Investment Facility; €367 million grants to enhance the resilie ...[+++]

Ce montant englobe: des subventions accordées dans le cadre de l'aide bilatérale fournie au titre de l'instrument européen de voisinage (IEV) et axées sur les actions suivantes: le développement du secteur privé, la gestion des déchets solides, le renforcement de la gouvernance démocratique, les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique (200 millions d'euros); des investissements dans le domaine de l'eau et de l'énergie m ...[+++]


The Commission estimates that almost 100 million pupils and students, more than 70 million workers as well as almost 2 million doctors and more than 2.5 million patients in hospitals across Europe will benefit directly from the new objective of 1 Gbps connections for entreprises, all schools, transport hubs and main providers of public services by 2025.

La Commission estime que près de 100 millions d'élèves et d'étudiants et plus de 70 millions de travailleurs, de même que presque 2 millions de médecins et plus de 2,5 millions de patients dans les hôpitaux à travers l'Europe bénéficieront directement du nouvel objectif consistant à équiper de connexions à 1 Gbps les entreprises, tous les établissements scolaires, plateformes de transit et principaux prestataires de services publics d'ici à 2025.


However, Mr President, this is a sector in which we are talking about more than 2 million companies, many of which are, of course, small and medium-sized enterprises, providing almost 10 million jobs; a sector that is extremely labour-intensive and in which human resources, and the quality of these resources, are fundamental aspects; a sector that accounts for 5% of the European Union’s gross domestic product ...[+++]

Cependant, Monsieur le Président, nous parlons d’un secteur qui concerne plus de 2 millions d’entreprises, dont beaucoup sont bien sûr des PME, et qui fournit près de 10 millions d’emplois. Un secteur à forte densité de main-d’œuvre, et dans lequel les ressources humaines, et leur qualité, sont des aspects fondamentaux, un secteur qui compte pour 5 % du PIB de l’Union européenne.


There are around 23 million small and medium-sized enterprises in the European Union, providing almost 75 million jobs.

L’Union européenne compte environ 23 millions de petites et moyennes entreprises qui emploient près de 75 millions de personnes.


– (ES) Mr President, Ethiopia is one of the countries that receives most international economic aid; the European Union alone provides almost $500 million per year.

- (ES) Monsieur le Président, l’Éthiopie compte parmi les pays recevant l’assistance économique internationale la plus importante. L’Union européenne lui fournit à elle seule presque 500 millions de dollars par an.


In 2013, over 21 million SMEs provided almost 90 million jobs throughout the EU.

En 2013, plus de 21 millions de PME employaient près de 90 millions de personnes sur le territoire de l’UE.


The ethanol program in Brazil has been very successful, significantly reducing oil use and providing almost one million jobs in the rural areas.

Le programme "éthanol" brésilien a remporté un franc succès, induisant une réduction sensible de la consommation de pétrole et la création de près d'un million d'emplois dans les zones rurales.


Making Europe an area of freedom, security and justice is a very ambitious objective for the EU as a whole, but primarily a very central one, promising protection to almost 380 million people in fifteen countries.

Elle m’a demandé de présenter la position suivante : faire de l’Europe un espace de liberté, de sécurité et de justice est un but ambitieux, mais c’est aussi, en premier lieu, un but tout à fait essentiel pour l’ensemble de l’Union. C’est une promesse de tranquillité pour presque 380 millions de personnes vivant dans 15 pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has provided almost $380 million' ->

Date index: 2024-12-13
w