Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has provided almost $32 million " (Engels → Frans) :

Turkey has provided almost €25 million in co-financing for reoriented funds from the pre-accession financing instrument.

La Turquie a fourni près de 25 millions d'euros de cofinancement pour les fonds redirigés de l'instrument d'aide de préadhésion.


In 2013, over 21 million SMEs provided almost 90 million jobs throughout the EU.

En 2013, plus de 21 millions de PME employaient près de 90 millions de personnes sur le territoire de l’UE.


The Commission estimates that almost 100 million pupils and students, more than 70 million workers as well as almost 2 million doctors and more than 2.5 million patients in hospitals across Europe will benefit directly from the new objective of 1 Gbps connections for entreprises, all schools, transport hubs and main providers of public services by 2025.

La Commission estime que près de 100 millions d'élèves et d'étudiants et plus de 70 millions de travailleurs, de même que presque 2 millions de médecins et plus de 2,5 millions de patients dans les hôpitaux à travers l'Europe bénéficieront directement du nouvel objectif consistant à équiper de connexions à 1 Gbps les entreprises, tous les établissements scolaires, plateformes de transit et principaux prestataires de services publics d'ici à 2025.


However, Mr President, this is a sector in which we are talking about more than 2 million companies, many of which are, of course, small and medium-sized enterprises, providing almost 10 million jobs; a sector that is extremely labour-intensive and in which human resources, and the quality of these resources, are fundamental aspects; a sector that accounts for 5% of the European Union’s gross domestic product ...[+++]

Cependant, Monsieur le Président, nous parlons d’un secteur qui concerne plus de 2 millions d’entreprises, dont beaucoup sont bien sûr des PME, et qui fournit près de 10 millions d’emplois. Un secteur à forte densité de main-d’œuvre, et dans lequel les ressources humaines, et leur qualité, sont des aspects fondamentaux, un secteur qui compte pour 5 % du PIB de l’Union européenne.


I. whereas teachers and health workers in the developing countries are currently working in deplorable conditions, whereas almost two million teachers and more than four million health workers are needed if the MDGs are to be achieved and whereas they could be recruited and trained if adequate levels of support, in the form of budget support as part of an MDG contract, were to be provided,

I. considérant que les enseignants et les travailleurs de la santé dans les pays en développement travaillent actuellement dans des conditions déplorables et que près de deux millions d'enseignants et plus de quatre millions de travailleurs de la santé sont nécessaires pour atteindre les OMD, et que des niveaux adéquats d'aide, sous forme d'aide budgétaire dans le cadre d'un contrat OMD, pourraient permettre de les engager et de les former,


There are around 23 million small and medium-sized enterprises in the European Union, providing almost 75 million jobs.

L’Union européenne compte environ 23 millions de petites et moyennes entreprises qui emploient près de 75 millions de personnes.


– (ES) Mr President, Ethiopia is one of the countries that receives most international economic aid; the European Union alone provides almost $500 million per year.

- (ES) Monsieur le Président, l’Éthiopie compte parmi les pays recevant l’assistance économique internationale la plus importante. L’Union européenne lui fournit à elle seule presque 500 millions de dollars par an.


In 2013, over 21 million SMEs provided almost 90 million jobs throughout the EU.

En 2013, plus de 21 millions de PME employaient près de 90 millions de personnes sur le territoire de l’UE.


The ethanol program in Brazil has been very successful, significantly reducing oil use and providing almost one million jobs in the rural areas.

Le programme "éthanol" brésilien a remporté un franc succès, induisant une réduction sensible de la consommation de pétrole et la création de près d'un million d'emplois dans les zones rurales.


The total Structural Fund allocation of EUR271 million will stimulate total investment of almost EUR853 million - of which private co-financing is expected to provide over EUR490 million.

L'enveloppe totale des Fonds structurels de 271 millions d'euros stimulera un investissement total de près de 853 millions d'euros, dont le cofinancement privé est estimé à plus de 490 millions d'euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has provided almost $32 million' ->

Date index: 2021-12-18
w