Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has opted for a much more realistic solution » (Anglais → Français) :

But analysis shows that the solution cannot be limited to return — that is only one of the options — because the issue is much more complex and multidimensional and there are clear boundaries to the Member States’ freedom of action when dealing with unaccompanied minors.

Or les analyses montrent que la solution ne saurait se limiter au retour, qui ne constitue qu'une option parmi d'autres, parce que la question est beaucoup plus complexe et pluridimensionnelle et que la marge de manœuvre dont jouissent les États membres lorsqu'ils prennent des mesures à l'égard de mineurs non accompagnés est clairement délimitée.


European transport policy will have to focus much more on strengthening the international competitiveness of its multimodal transport industries and on offering integrated solutions across modes, focussed on tackling bottlenecks and weak links in the logistics chain.

La politique européenne des transports devra se concentrer nettement plus sur l’amélioration de la compétitivité internationale des transports multimodaux, et sur l’offre de solutions intégrées entre modes de transport, visant à s’attaquer aux goulets d’étranglement et aux points d’interconnexion faibles de la chaîne logistique.


9. Draws attention to the fact that the Agency carried forward to 2009 a high level of appropriations for operating expenditure (more than EUR 53 000 000, which is 79% of the operating appropriations); accepts that the high level of appropriations that was carried forward to 2009 is at odds with the principle of annuality even if a certain uncertainty about the level of fees and charges is inherent in the Agency's initial business cycle; stresses also that this situation reveals w ...[+++]

9. attire l'attention sur le fait que l'Agence a reporté à 2009 un montant élevé de crédits correspondant à des dépenses opérationnelles (plus de 53 000 000 EUR, soit 79% de crédits opérationnels); admet que le haut niveau de crédits qui a été reporté à 2009 est contraire au principe d'annualité même si une certaine incertitude quant au niveau des honoraires et redevances est inhérente au cycle d'activité initial de l'Agence; souligne, par ailleurs, que cette situation est révélatrice de faiblesses dans le système de planification d ...[+++]


9. Draws attention to the fact that the Agency carried forward to 2009 a high level of appropriations for operating expenditure (more than EUR 53 million, which is 79% of the operating appropriations); accepts that the high level of appropriations that was carried forward to 2009 is at odds with the principle of annuality even if a certain uncertainty about the level of fees and charges is inherent in the Agency's initial business cycle; stresses also that this situation reveals w ...[+++]

9. attire l'attention sur le fait que l'Agence a reporté à 2009 un montant élevé de crédits correspondant à des dépenses opérationnelles (plus de 53 000 000 EUR, soit 79% de crédits opérationnels); admet que le haut niveau de crédits qui a été reporté à 2009 est contraire au principe d'annualité même si une certaine incertitude quant au niveau des honoraires et redevances est inhérente au cycle d'activité initial de l'Agence; souligne, par ailleurs, que cette situation est révélatrice de faiblesses dans le système de planification d ...[+++]


In this regard, I believe that the result of the vote in the Committee on Budgets – the EUR 300 million – is an expression of a more realistic solution.

Les 300 millions d’euros votés en commission des budgets sont, à mon sens, un montant plus réaliste.


– (DE) Madam President, I would like start by thanking Mr Vondra and Commissioner Ferrero-Waldner most warmly for their contributions, which were much more realistic and, in our view, more to the point than Mr Onyszkiewicz’s report in its current form, which I find very regrettable, as I hold Mr Onyszkiewicz in very high regard on a personal level.

– (DE) Madame la Présidente, je souhaite tout d’abord remercier très chaleureusement M. Vondra et la commissaire Ferrero-Waldner pour leurs contributions, qui ont été beaucoup plus réalistes et, selon nous, plus directes que le rapport de M. Onyszkiewicz sous sa forme actuelle, ce que je déplore, vu la très haute estime que j’ai pour M. Onyszkiewicz sur le plan personnel.


According to the latest WHO recommendations, reporting bands of the indicator values of Lnight should be lowered to 40 dB, Lnight in order to achieve a much more realistic assessment of noise pollution impacts across the EU.

Les dernières recommandations émises par l’OMS indiquent que la fourchette de notification correspondant aux valeurs indicatives de Lnight devrait être abaissée à 40 dB pour permettre d’évaluer de manière plus réaliste les effets de la pollution sonore dans l’UE.


According to the latest WHO recommendations, reporting bands of the indicator values of Lnight should be lowered to 40 dB, Lnight in order to achieve a much more realistic assessment of noise pollution impacts across the EU.

Les dernières recommandations émises par l’OMS indiquent que la fourchette de notification correspondant aux valeurs indicatives de Lnight devrait être abaissée à 40 dB pour permettre d’évaluer de manière plus réaliste les effets de la pollution sonore dans l’UE.


In this context, it would be much more realistic to increase the deduction first of all to only 3%, and to urge the Commission to submit a report assessing developments by both region and variety by the end of 2003, in order to make a more informed decision on any increase or modification.

Dans ce contexte, il semble beaucoup plus réaliste de ne porter, dans un premier temps, la retenue qu'à 3%, en demandant que la Commission présente à la fin de l'année 2003 un rapport dans lequel son évolution est évaluée, tant au niveau territorial que du point de vue des variétés, pour décider en toute connaissance de cause de sa possible augmenta ...[+++]


SIS II must be able to handle a much larger number of countries, more information types, larger volumes of data, stricter security and must also offer a flexible solution that can survive the years after its introduction when new requests for changes will occur.

Le SIS II doit pouvoir couvrir un nombre beaucoup plus grand de pays, davantage de types d'informations et de plus grands volumes de données. Il doit garantir une meilleure sécurité et constituer une solution flexible pouvant être adaptée à de nouvelles demandes de changement des années après son introduction.




D'autres ont cherché : analysis shows     much     issue is much     the solution     policy will have     focus much     offering integrated solutions     fact     system resulting from     for much     more     much more realistic     this situation     this     more realistic     more realistic solution     point than     its current form     which were much     were much     achieve a much     noise pollution     would be much     increase the deduction     flexible solution     handle a much     has opted for a much more realistic solution     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has opted for a much more realistic solution' ->

Date index: 2023-11-06
w