Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has now reached €677 million " (Engels → Frans) :

The Commission is making all necessary efforts to ensure an acceleration of disbursements under the Facility, the sum of which has now reached €677 million.

La Commission s'emploie activement à accélérer les décaissements au titre de la facilité, dont le total atteint désormais 677 millions d'euros.


The Commission is making all necessary efforts to ensure an acceleration of disbursements under the Facility, the sum of which has now reached €677 million.

La Commission s'emploie activement à accélérer les décaissements au titre de la facilité, dont le total atteint désormais 677 millions d'euros.


The EU funded Emergency Social Safety Net (ESSN) programme has now reached one million refugees living in Turkey.

Un million de réfugiés vivant en Turquie bénéficient désormais du programme relatif à un filet de sécurité sociale d'urgence, financé par l'UE.


The Commission is making all necessary efforts to ensure an acceleration of disbursements under the Facility, which have now reached €467 million.

La Commission déploie tous les efforts nécessaires pour accélérer les décaissements au titre de la facilité, lesquels atteignent désormais 467 millions d'euros.


The amounts contracted have increased to €1.252 billion. And disbursements have now reached €467 million.

À ce jour, un montant total de 1,252 milliards d'euros a fait l'objet de contrats et les décaissements s'élèvent à 467 millions d'euros.


Indeed, I should like to remind the House that, according to recent censuses, there are still more than 20 million unemployed in the European Union – the figure has most probably reached 25 million by now – which means that attracting even more asylum seekers is, in fact, a kind of collective suicide.

Je voudrais rappeler au Parlement que selon les recensements récents, l’Union européenne compte encore plus de 20 millions de chômeurs. Ce chiffre est sans doute de 25 millions aujourd’hui, ce qui signifie que le fait d’attirer encore plus de demandeurs d’asile constitue une sorte de suicide collectif.


It needs review because the number of unemployed in Europe today has now reached 20 million, with 70 million people at risk of poverty, wages paid to women are, on average, 16% lower than wages paid to men and real convergence has not therefore been achieved.

Sa révision est nécessaire, car le nombre de chômeurs en Europe atteint aujourd’hui 20 millions. Par ailleurs, 70 millions de personnes sont menacées par la pauvreté et les salaires perçus par les femmes sont en moyenne de 16% inférieurs à ceux versés aux hommes.


It needs review because the number of unemployed in Europe today has now reached 20 million, with 70 million people at risk of poverty, wages paid to women are, on average, 16% lower than wages paid to men and real convergence has not therefore been achieved.

Sa révision est nécessaire, car le nombre de chômeurs en Europe atteint aujourd’hui 20 millions. Par ailleurs, 70 millions de personnes sont menacées par la pauvreté et les salaires perçus par les femmes sont en moyenne de 16% inférieurs à ceux versés aux hommes.


The total number of Aids sufferers worldwide has now reached 40 million and continues to rise.

Le nombre total de personnes infectées par le sida atteint aujourd’hui 40 millions et il ne cesse d’augmenter.


4. Believes that, if negotiations are to be launched, they should be based, on the one hand, on the Community's powers in the field of air transport, which, as far as transatlantic links are concerned, affect between 10 and 11 million passengers a year, and for which the Commission is preparing to negotiate an 'open skies' accord, and, on the other, on its powers in the sphere of immigration policy; is, furthermore, surprised that these issues have not been considered in the context of the agreements on judicial and police cooperation, which ...[+++]

4. considère que si des négociations doivent être entamées, elles doivent se fonder sur les compétences communautaires en matière de transports aériens, qui, dans les relations transatlantiques, concernent 10 à 11 millions de passagers par an, et pour lesquelles la Commission s'apprête à négocier un accord "open skies", ainsi que sur les compétences en matière de politique migratoire; s'étonne d'ailleurs que ces questions n'aient pas été abordées au niveau des accords en matière de coopération judiciaire et policière, désormais à un ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has now reached €677 million' ->

Date index: 2024-02-26
w