6. Notes that the Joint Undertaking's internal auditor did not take up his duties until 1 July 2009; commends ITER, nonetheless, on having now drawn up an action plan for the implementation of internal control standards and set up a working group to coordinate and monitor the plan's implementation; stresses, furthermore, that ITER has appointed a Data Protection Officer and the necessary steps have been taken to further develop the Business Continuity and Data Recovery Plan;
6. prend acte de ce que l'auditeur interne de l'entreprise commune a seulement pris ses fonctions à dater du 1 juillet 2009; félicite néanmoins ITER d'avoir maintenant préparé un programme d'action relatif à l'exécution des normes de contrôle interne et d'avoir mis sur pied un groupe de travail pour coordonner et contrôler sa mise en œuvre; souligne, de plus, qu« ITER a désigné un responsable de la protection des données et que des mesures ont été arrêtées afin de poursuivre le développement d'un programme de continuité des activités et de récupération des données;