Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Damage for pain and suffering
Damages for pain
Damages for pain and suffering
Estate at sufferance
Estate by sufferance
Give palliative care
Nevertheless
Pretium doloris
Provide palliative care
Provide palliative caring
Relieve pain symtoms and suffering

Vertaling van "has nevertheless suffered " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


estate at sufferance | estate by sufferance

domaine de tolérance


damage for pain and suffering | damages for pain | damages for pain and suffering | pretium doloris

indemnité pour souffrances endurées | pretium doloris | prix de la douleur | souffrances endurées




provide palliative caring | relieve pain symtoms and suffering | give palliative care | provide palliative care

prodiguer des soins palliatifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Consumers should use all available information when purchasing on-line to avoid buying counterfeits, but may nevertheless suffer damage. They may have been misled and unintentionally bought counterfeit goods, resulting in economic or other harm.

Les consommateurs sont censés, lors d'achats en ligne, exploiter toute l'information disponible pour éviter d'acheter une contrefaçon, mais ils peuvent néanmoins être lésés et subir un préjudice, économique ou autre, parce qu'ils ont été induits en erreur et ont acheté de tels produits à leur insu.


The results achieved by the SOCRATES programme in the area of languages has nevertheless suffered from some degree of tension between two objectives of the programme: one of a "qualitative" nature - all too infrequently attained - designed to encourage against a background of cultural diversity the learning of the languages of the European Union languages less widely taught, the other of a "quantitative" nature which tends to favour an increase in the number of people able to speak one or more foreign languages.

Les résultats atteints par le programme SOCRATES dans le domaine des langues ont cependant souffert d'une certaine tension entre deux objectifs du programme : l'un de nature "qualitative" - trop rarement atteint - visant à encourager, dans un contexte de diversité culturelle, l'apprentissage des langues de l'Union européenne les moins enseignées, l'autre de nature "quantitative" qui tend à favoriser une augmentation du nombre de personnes capables de parler une ou plusieurs langues étrangères.


Nevertheless, areas in Europe’s “mid-west” and around the mountain ranges which cut through the continent, as well as many cities, suffer from congestion and pollution.

Toutefois, certaines régions du «centre-ouest» de l’Europe et autour des chaînes de montagnes qui traversent le continent, ainsi que de nombreuses villes, sont marquées par des phénomènes de congestion et de pollution.


Nevertheless, the process has suffered from delays.

Le processus a subi toutefois des retards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The region comprises three very different countries with ancient cultures, which have nevertheless suffered in the recent past under colonialism and neo-colonialism.

La région comprend trois pays très différents possédant d'anciennes cultures, et qui ont néanmoins souffert du colonialisme et du néocolonialisme dans un passé récent.


Nevertheless, parts of Europe allow not just users of tobacco but those around them to be exposed to it. Passive smoking is a moral problem, because those who suffer have no choice.

Pourtant, certaines contrées européennes autorisent toujours l’exposition non seulement des fumeurs, mais également de leur entourage à cette fumée.


2. If there is no insurance against accidents at work or occupational diseases in the competent Member State, the provisions of this Chapter concerning benefits in kind shall nevertheless be applied to a person who is entitled to those benefits in the event of sickness, maternity or equivalent paternity under the legislation of that Member State if that person sustains an accident at work or suffers from an occupational disease dur ...[+++]

2. S'il n'existe pas dans l'État membre compétent d'assurance contre les accidents du travail ou les maladies professionnelles, les dispositions du présent chapitre sur les prestations en nature s'appliquent néanmoins à une personne qui a droit à ces prestations en cas de maladie, de maternité ou de paternité assimilées en vertu de la législation de cet État membre lorsqu'elle est victime d'un accident du travail ou souffre d'une maladie professionnelle alors qu'elle réside ou séjourne dans un autre État membre.


Nevertheless, being aware of these limitations, it demonstrates the due attention that needs to be paid to regions that will suffer from a form of ‘geographical displacement’ within the future European Union and which could be harmed by competition from the EU’s new neighbouring regions.

Mais, même en étant conscients de ces limites, elle démontre la juste attention que méritent les régions qui souffriront "d’un éloignement géographique" à l’intérieur de la future Union européenne et qui pourront souffrir des effets pervers de la concurrence de la part des nouvelles régions voisines de l’UE.


Unfortunately it is suffering as a result of the recent intensification of the conflict in the Middle East. Nevertheless, we need to continue this process of rapprochement across the Mediterranean.

Malheureusement, ce processus pâtit à présent de l’aggravation du conflit au Proche-Orient. Cependant, nous devons poursuivre ce processus de rapprochement de part et d’autre de la Méditerranée.


I think that the way in which the work was carried out and the intensity of the debates that were held on this very sensitive issue justified holding the meeting. What was at stake, and this was the reason for insisting on holding the meeting, was the continuation of the Barcelona process, which remains so important, even though it has suffered as a result of the situation in the Middle East. Nevertheless, it remains a powerful concept for the future, ...[+++]

Je crois que le déroulement des travaux, l’intensité des débats qui ont eu lieu sur cette question très sensible a justifié le maintien de la réunion, et derrière ce maintien, ce qui se jouait, c’est tout simplement la poursuite de ce processus de Barcelone, si important, aujourd’hui malmené par la situation au Proche-Orient, mais qui reste une très grande idée d’avenir, une idée stratégique à long terme qu’il ne faut pas laisser remettre en cause par les tragédies immédiates, aussi poignantes soient-elles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has nevertheless suffered' ->

Date index: 2025-06-04
w