Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "has in practice often proved very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character sp ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
84. Calls on the Commission to lay down in the near future detailed guidelines on State aid in the tax sphere and on transfer pricing; emphasises that guidelines of this kind in other policy areas have proved very effective in eliminating and preventing the introduction of certain practices in Member States that do not comply with EU rules on State aid; points out that such guidelines are ...[+++]

84. invite la Commission à établir rapidement des lignes directrices détaillées sur les aides d'État dans le domaine fiscal et sur l'établissement du prix de transfert; souligne que, dans d'autres secteurs, des lignes directrices de ce type se sont révélées des plus efficaces pour éliminer et prévenir les pratiques des États membres contraires aux règles relatives aux aides d'État de l'Union européenne; fait observer que ces lignes directrices ne sont efficaces que si elles prévoient des dispositions très précises, y compris des seu ...[+++]


Regrettably, however, in their case it has in practice often proved very problematic to find the funds to make a 20% contribution of their own towards the cost of implementing projects.

Hélas, dans leur cas, le fait de devoir trouver un financement propre à hauteur de 20 % pour lancer les projets s'est révélé un problème d'assez grande ampleur.


The initiative shown by a man like Jacques Parizeau, who often proved very innovative in the use of financial tools to help Quebec develop, was instrumental in the emergence of a system unique to Quebec.

L'initiative d'un homme comme Jacques Parizeau, souvent innovateur dans l'utilisation des outils financiers pour le développement du Québec, a permis de développer un modèle original.


Article 19 of the Treaty on European Union has often proved very unsatisfactory in this regard.

L’article 19 du traité sur l’Union européenne s’est souvent avéré très insatisfaisant sur ce plan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is possible that Quebec's practices might prove very beneficial to the other provinces.

Il est possible que les pratiques du Québec soient très utiles pour les autres provinces qui voudraient apprendre ce qui se fait dans la province de Québec.


In fact, this political experience can often prove to be very useful, once a person becomes a judge (1020) However, there is a problem when the person must be affiliated to a specific political party and must believe in a certain political philosophy to be appointed as a judge, and when this has almost become a prerequisite.

Souvent même, l'engagement politique donne une expérience qui peut être fort utile une fois que l'on a accédé à la magistrature (1020) Toutefois, lorsqu'on doit appartenir à une couleur politique, appartenir à une philosophie politique et croire à sa philosophie afin d'être nommé juge, lorsque c'est pratiquement rendu une condition sine qua non à notre accession à la magistrature, il y a là un problème.


Your draftsman realises that the management of appropriate safety distances will in practice often be very tricky.

Votre rapporteur n'ignore pas que le calcul d'une distance de sécurité appropriée relèvera, dans la pratique, de la gageure.


Young people sometimes ask questions that seem simple enough but often prove very difficult to answer.

Les jeunes posent parfois des questions auxquelles, à première vue, on a l'impression de pouvoir répondre très facilement, mais qui, en réalité, demandent réflexion.


Furthermore, thanks to the adoption of the programme the Community will be doing more than introducing a programme for labelling office equipment – which has proved very successful where it has been implemented – and putting in place a viable measure to reduce CO2 emissions. We shall be able to seize the opportunity of applying a standard which is in practice acquiring international significance.

De plus, grâce à l'adoption de ce programme, non seulement la Communauté introduira un programme d'étiquetage des équipements de bureau - qui a obtenu un grand succès là où il a été appliqué - et une mesure rentable visant à réduire les émissions de CO2, mais elle aura aussi l'occasion de participer à l'application d'une norme qui, de fait, acquiert une portée internationale.


There is no doubt that the practice can prove very harmful to the health of a baby girl and eventually of the woman.

Il est évident que cette pratique peut être préjudiciable pour la santé de la petite fille et plus tard pour la femme qu'elle deviendra.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has in practice often proved very' ->

Date index: 2023-06-07
w