Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Analyse emerging issues in humanitarian area
Authorisation to stay for humanitarian reasons
DG Humanitarian Aid and Civil Protection
Diagnose emerging issues in humanitarian area
Directorate-General for Humanitarian Aid
ECHO
EU humanitarian aid and civil protection department
European Community Humanitarian Office
Facilitate humanitarian response programmes
Handle humanitarian response program
Handle humanitarian response programme
Handle humanitarian response programs
Humanitarian Aid DG
Humanitarian Aid and Civil Protection DG
Humanitarian Aid and the Swiss Humanitarian Aid Unit
Humanitarian Protection
Humanitarian action
Humanitarian admission scheme
Humanitarian advisor
Humanitarian affairs officer
Humanitarian aid
Humanitarian assistance
Humanitarian assistance advisor
Humanitarian consultant
Humanitarian intervention
IHL
Identify emerging issues in humanitarian area
International humanitarian law
Jus in bello
Law in war
Leave to remain for humanitarian reasons
Office for Humanitarian Aid
Voluntary Humanitarian Admission Scheme
Voluntary humanitarian admission scheme with Turkey

Vertaling van "has hampered humanitarian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
DG European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | Directorate-General for Humanitarian Aid | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | EU humanitarian aid and civil protection department | humanitarian aid department of the European Commission | Humanitarian Aid DG | ECHO [Abbr.]

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


humanitarian aid [ humanitarian action | humanitarian assistance | humanitarian intervention(UNBIS) ]

aide humanitaire [ action humanitaire | assistance humanitaire ]


ECHO [ Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | European Community Humanitarian Office | Humanitarian Aid and Civil Protection DG | Office for Humanitarian Aid ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


humanitarian affairs officer | humanitarian assistance advisor | humanitarian advisor | humanitarian consultant

consultant humanitaire/consultante humanitaire | consultante humanitaire | conseiller humanitaire/conseillère humanitaire | consultant humanitaire


facilitate humanitarian response programmes | handle humanitarian response program | handle humanitarian response programme | handle humanitarian response programs

gérer des programmes d’action humanitaire


humanitarian admission scheme | Voluntary Humanitarian Admission Scheme | voluntary humanitarian admission scheme with Turkey

programme d'admission humanitaire volontaire en association avec la Turquie


analyse emerging issues in charitable and philanthropic area | analyse emerging issues in humanitarian area | diagnose emerging issues in humanitarian area | identify emerging issues in humanitarian area

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


authorisation to stay for humanitarian reasons | Humanitarian Protection | leave to remain for humanitarian reasons

autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires


Humanitarian Aid and the Swiss Humanitarian Aid Unit [ HA/SHA ]

Aide humanitaire et Corps suisse d'aide humanitaire [ AH/CSA ]


international humanitarian law [4.7] [ IHL | jus in bello | law in war ]

droit international humanitaire [4.7] [ DIH | jus in bello ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
High levels of insecurity across the area continue to seriously hamper humanitarian access and is making the delivery of aid extremely difficult, in particular in Northeast Nigeria, the Extreme North of Cameroon and the Diffa region in Niger

La forte insécurité qui règne dans l'ensemble de la région continue d'entraver sérieusement l'accès des travailleurs humanitaires et rend la mise en œuvre de l'aide extrêmement difficile, en particulier dans le nord-est du Nigeria, l'extrême-nord du Cameroun et la région de Diffa au Niger.


The worsening security situation has hampered humanitarian access.Most international aid workers have left the country, leaving local personnel to cope with an increased workload and a rapidly deteriorating humanitarian environment.

La détérioration des conditions de sécurité a entravé l'aide humanitaire. La plupart des travailleurs humanitaires internationaux ont quitté le pays, laissant le personnel local face à une charge de travail accrue et à la dégradation rapide de l'environnement humanitaire.


H. whereas effective humanitarian aid is not possible due to the security situation, hindered access and infrastructural constraints; whereas human rights activists and organisations are accusing the Syrian authorities of deliberately hampering humanitarian aid distribution in some areas;

H. considérant que l'acheminement effectif de l'aide humanitaire est impossible du fait du manque de sécurité, des difficultés d'accès et des contraintes en matière d'infrastructures; Considérant que les militants et les organisations des droits humains accusent les autorités syriennes d'entraver délibérément la distribution de l'aide humanitaire dans certaines zones;


The United Nations Institute for Disarmament Research has found that the high failure rate of cluster munitions can “prevent or hinder the safe return of refugees and internally displaced persons (IDPs), and hamper humanitarian, peace-building and development efforts”.

L’Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement a constaté que le taux d’échec élevé des armes à sous-munitions peut « empêcher ou entraver le retour sans danger des réfugiés et des personnes déplacées et nuire aux efforts d’aide humanitaire, d’édification de la paix et de développement18 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas some armed groups are opposed to secular and girls’ education, or to girls being treated by male medical personnel, and therefore hamper access to these services; whereas a general climate of insecurity as a result of conflict also prevents children, teachers and medical personnel from attending school or seeking medical assistance; whereas women and children face heightened risks as a result of displacement and the breakdown of normal protection and support structures; whereas international humanitarian law requires that all necessary medic ...[+++]

considérant que certains groupes armés s'opposent à l'enseignement laïc et à l'éducation des filles, et refusent que les filles soient soignées par un personnel médical masculin, ce qui les empêche de fait d'accéder à ces services; que le climat général d'insécurité qui résulte des conflits empêche également les enfants, les enseignants et le personnel médical de se rendre à l'école ou de demander une assistance médicale; que les femmes et les enfants font face à des risques accrus dans un contexte de déplacement et d'effondrement des structures normales de protection et de soutien; que le droit international ...[+++]


The United Nations Institute for Disarmament Research has found that the high failure rate of cluster munitions can “prevent or hinder the safe return of refugees and internally displaced persons (IDPs), and hamper humanitarian, peace-building and development efforts”.

L’Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement a constaté que le taux d’échec élevé des armes à sous-munitions peut « empêcher ou entraver le retour sans danger des réfugiés et des personnes déplacées et nuire aux efforts d’aide humanitaire, d’édification de la paix et de développement 17 ».


13. Expresses serious concern over the renewed fighting between the Sudanese army and the SPLA in Abyei, which is increasing humanitarian needs and hampering humanitarian operations, and could potentially jeopardise the 2005 peace agreement;

13. se déclare gravement préoccupé par le renouvellement des combats entre l'armée soudanaise et l'APLS à Abyei, ce qui accroît les besoins humanitaires, entrave les opérations humanitaires et risque de compromettre l'accord de paix de 2005;


13. Expresses serious concern over the renewed fighting between the Sudanese Army and the SPLA in Abyei, which is increasing humanitarian needs and hampering humanitarian operations, and could potentially jeopardise the 2005 peace agreement;

13. se déclare gravement préoccupé par le renouvellement des combats entre l'armée soudanaise et l'APLS à Abyei, ce qui accroît les besoins humanitaires, entrave les opérations humanitaires et risque de compromettre l'accord de paix de 2005;


Following the recent war in Iraq a significant level of contamination from unexploded landmines and bombs continues to threaten the population and to hamper humanitarian aid activities.

Au lendemain de la guerre en Irak, un nombre considérable de bombes et de mines terrestres non explosées continuent à menacer la population et à entraver les opérations d'aide humanitaire.


3. Furthermore, ECU 3.4 million in emergency aid, including the supply of food, has been approved for Somali refugees in Yemen (ECU 1 million) and Kenya (ECU 2.4 million). 4. The general situation is increasingly hampering humanitarian aid operations.

3. De plus, des aides d'urgence, y compris la fourniture de produits alimentaires, en faveur des réfugiés somaliens dans les pays voisins ont été décidées pour un montant de 3,4 MECU: 1 MECU pour le Yemen et 2,4 MECU pour le Kenya. 4. La situation générale de ce pays rend les actions d'aide humaniatire de plus en plus difficiles.


w