Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has devoted €119 million " (Engels → Frans) :

The EU has devoted €119 million to the fight against drugs in Bolivia during the last 14 years (of which €69 million were committed over the last seven years).

L’UE a consacré 119 millions € à la lutte contre la drogue en Bolivie au cours des 14 dernières années (dont 69 millions € engagés ces sept dernières années).


D. whereas the EU and its Members States have already mobilised over 200 million EURO in humanitarian assistance, which includes 119 million EURO from the EU budget and over 81 million EURO from Member States; whereas the humanitarian assistance covers in Syria for medical emergency relief, protection, food-nutritional items, water, sanitation, shelter, psychosocial support and the needs of the most vulnerable Palestinian refugees and outside Syria for shelter, food, hygiene kits, emergency medical rehabilitation and legal assistance;

D. considérant que jusqu'ici, l'Union et ses États membres ont fourni une assistance humanitaire de l'ordre de plus de 200 millions d'euros, soit 119 millions d'euros du budget de l'Union et plus de 81 millions d'euros de la part des États membres; que cette assistance humanitaire couvre, en Syrie même, les soins médicaux d'urgence, la protection, les biens alimentaires, l'eau, l'hygiène, la fourniture d'abris, le soutien psychosocial et les besoins des réfugiés palestiniens les plus vulnérables, et, à l'extérieur de la Syrie, la fourniture d'abris, l'alimentation, les kits d'hygiène, la réadaptation médicale d'urgence et l'assistance j ...[+++]


38. Notes from the Agency's final accounts that in 2006 it received fees and other revenue of EUR 119 million and a Community subsidy of EUR 31 million; notes that the Agency's economic result for the year was EUR 16 million, which when added to the accumulated surplus of EUR 27 million gave total net assets of EUR 44 million;

38. constate, à la lecture des comptes définitifs de l'Agence, qu'elle a perçu en 2006 des redevances et d'autres recettes représentant 119 000 000 EUR et une subvention communautaire de 31 000 000 EUR; constate que le résultat économique de l'Agence pour l'exercice s'est chiffré à 16 000 000 EUR ce qui, ajouté à l'excédent cumulé de 27 000 000 EUR, donne un actif net total de 44 000 000 EUR;


38. Notes from the Agency's final accounts that in 2006 it received fees and other revenue of EUR 119 million and a Community subsidy of EUR 31 million; notes that the Agency's economic result for the year was EUR 16 million, which when added to the accumulated surplus of EUR 27 million gave total net assets of EUR 44 million;

38. constate, à la lecture des comptes définitifs de l'Agence, qu'elle a perçu en 2006 des redevances et d'autres recettes représentant 119 millions d'euros et une subvention communautaire de 31 millions d'euros; constate que le résultat de l'Agence pour l'exercice s'est chiffré à 16 millions d'euros; ajouté à l'excédent cumulé de 27 millions d'euros, cela donne un total net de 44 millions d'euros;


Allow me to mention one single item of information taken from a Spanish study: ‘in Spain men devote 52 million hours a year to taking care of dependent persons, that is to say children or elderly family members. Women devote 200 million hours a year to this type of care’.

Permettez-moi de mentionner un seul renseignement issu d’une étude espagnole: «En Espagne, les hommes passent 52 millions d’heures par an à prendre soin de personnes dépendantes, à savoir leurs enfants ou des membres âgés de leur famille, tandis que les femmes consacrent 200 millions d’heures à dispenser ce genre de soins».


We must compare the JHA budget less the 5 million from 2002, in other words EUR 114 million, with the EUR 119 million that we want to propose.

Il faut comparer le budget JAI sans les cinq millions de 2002, soit 114 millions d'euros, avec les 119 millions d'euros que nous voulons vous proposer.


The total amount devoted to these lines from 1987 up to 1993 is ecu 119 million.

Le montant total inscrit à ces lignes budgétaires de 1987 à 1993 s'établit à 119 millions d'écus.


The total amount devoted to these lines from 1987 up to 1993 is ecu 119 million. d) Aid to promote direct Palestinian exports from the Occupied Territories to Community markets. These were made possible in 1988 thanks to pressure from the European Parliament, following an initiative from the Commission.

Le montant total inscrit à ces lignes budgétaires de 1987 à 1993 s'établit à 119 millions d'écus. d) Aide destinée à favoriser les exportations palestiniennes des Territoires occupés vers les marchés communautaires Ces aides ont pu être mises en place en 1988 grâce à des pressions du Parlement européen faisant suite à une initiative de la Commission.


The total amount devoted to these lines from 1987 up to 1993 is ecu 119 million (d) Aid to promote direct Palestinian exports from the territories to Community markets.

Le montant total consacré à ces lignes entre 1987 et 1993 est de 119 millions d'écus. d) Aide visant à promouvoir les exportations palestiniennes directes des territoires vers les marchés communautaires.


The total amount devoted to these lines from 1987 up to 1993 is ecu 119 million (d) Aid to promote direct Palestinian exports from the territories to Community markets.

Le montant total affecté à ces lignes de 1987 à 1993 est de 119 millions d'écus (d) Aide destinée à promouvoir les exportations palestiniennes directes des territoires vers les marchés de la Communauté.




Anderen hebben gezocht naar : eu has devoted €119 million     members states have     over 200 million     final accounts     eur 119 million     dependent persons     spain men devote     devote 52 million     million     5 million     total amount devoted     ecu 119 million     thanks     has devoted €119 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has devoted €119 million' ->

Date index: 2021-01-18
w