Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has cost taxpayers huge sums " (Engels → Frans) :

Fragmentation prevents Europe from fulfilling its research and innovation potential, at a huge cost to Europeans as taxpayers, consumers, and citizens: |

Cette fragmentation empêche l’Europe de réaliser tout son potentiel en matière de recherche et d’innovation, tout en faisant supporter un coût énorme aux Européens en tant que contribuables, consommateurs et citoyens: |


We know that has cost taxpayers a huge sum of money.

Nous savons que cela a coûté beaucoup d'argent aux contribuables.


When the present government cancelled the original helicopter deal after the 1993 election, it did so at a huge cost to the taxpayers. It cost taxpayers a half a billion dollars to cancel a deal which the Liberals raged against in the election, for no other reason than pure politics.

Je parle du contrat original d'achat d'hélicoptères que le présent gouvernement a annulé après les élections de 1993, au coût exorbitant de près d'un demi-milliard de dollars, tout simplement parce qu'il voulait mettre fin à une entente que les libéraux avaient dénoncée durant la campagne électorale, pour une raison purement politique.


It is also important to remember that, when the Liberals are calling on the government to reverse its surprise decision to raise the tax rate on income trusts, arguing that this measure has cost taxpayers huge sums of money and that returning to the old structure will restore the value of investments to previous levels, they are forgetting an extremely important point.

Il faut rappeler aussi que, lorsque les libéraux clament le retour sur la décision surprise du gouvernement d'augmenter le taux d'imposition des fiducies de revenu en arguant que cette mesure a fait perdre d'énormes sommes aux contribuables et que le retour à l'ancienne structure ramènera la valeur des investissements à leur niveau antérieur, ils omettent et oublient un point extrêmement important.


They also cost EU taxpayers huge sums of money.

Ils coûtent également d’énormes sommes d’argent aux contribuables européens.


Even though the Liberal Party has paid back the sum of $1 million, the scandal has still cost taxpayers $100 million.

Même si le Parti libéral a remboursé un million de dollars, cela a coûté 100 millions de dollars.


The end result of all this will be a sharp increase in operating cost, and the need to allocate huge sums of money from state budgets to cover the costs of drawing up inventories of facilities and adaptations to the latter. It is for this reason that some indication of funding sources is urgently needed.

Tout cela aura pour résultat final une augmentation brutale des coûts d’exploitation et la nécessité d’affecter des montants énormes provenant du budget de l’État afin de couvrir les coûts liés à l’établissement d’un inventaire des installations et aux adaptations à apporter à ces dernières. C’est pourquoi il faut de toute urgence de préciser les sources de financement.


There are countless cases of the allocation of inappropriate market spaces to such companies. One example is Deutsche Post, which uses its monopolist’s profit in the postal services sector to overcome competition through take-overs too, as happened in the case of DHL International, which Deutsche Post acquired, exploiting its monopolist’s profit to knock a competitor out of the market. Not to mention EDF: France agreed to work towards opening up its energy sector within the country, in the sure knowledge that EDF, which was 100% state ...[+++]

On compte en Europe d'innombrables cas d'attribution de secteurs de marché impropres à ces sociétés : pensons à la Deutsche Post, qui utilise sa position de monopole pour frapper la concurrence par le biais de rachats, comme dans le cas de DHL International, acquise grâce aux bénéfices découlant de son monopole pour éliminer un concurrent ; sans parler d'EDF : la France a accepté l'ouverture du secteur énergétique chez elle parce ...[+++]


There are countless cases of the allocation of inappropriate market spaces to such companies. One example is Deutsche Post , which uses its monopolist’s profit in the postal services sector to overcome competition through take-overs too, as happened in the case of DHL International , which Deutsche Post acquired, exploiting its monopolist’s profit to knock a competitor out of the market. Not to mention EDF : France agreed to work towards opening up its energy sector within the country, in the sure knowledge that EDF , which was 100% s ...[+++]

On compte en Europe d'innombrables cas d'attribution de secteurs de marché impropres à ces sociétés : pensons à la Deutsche Post , qui utilise sa position de monopole pour frapper la concurrence par le biais de rachats, comme dans le cas de DHL International , acquise grâce aux bénéfices découlant de son monopole pour éliminer un concurrent ; sans parler d'EDF : la France a accepté l'ouverture du secteur énergétique chez elle parc ...[+++]


EU taxpayers are spending huge sums to assist Bosnia and Herzegovina including the Republika Srpska: the sort of medieaval behaviour we saw yesterday has no place in modern Europe.

Les contribuables de l'Union européenne dépensent des sommes énormes pour venir en aide à la Bosnie et Herzégovine, et notamment à la Republika Srpska : les comportements médiévaux auxquels nous avons assisté hier n'ont pas leur place dans une Europe moderne.




Anderen hebben gezocht naar : huge cost     europeans as taxpayers     huge     know     has cost     has cost taxpayers     taxpayers a huge     taxpayers a half     taxpayers     measure has cost taxpayers huge sums     they also cost     cost eu taxpayers     taxpayers huge     taxpayers huge sums     has still cost     still cost taxpayers     even though     all     operating cost     allocate huge     allocate huge sums     case     deutsche post     sums of taxpayers     financed with huge     huge sums     sort     spending huge     spending huge sums     has cost taxpayers huge sums     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has cost taxpayers huge sums' ->

Date index: 2021-06-02
w