Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has continued until today " (Engels → Frans) :

The results also showed a concern amongst Bulgarians that the situation had deteriorated, though with hope that this trend might reverse and with strong support for an EU role in addressing these issues, and for EU action to continue until Bulgaria had reached a standard comparable to other Member States.[3] These attitudes underline that continuation of the reforms is crucial for the quality of life of citizens, both because of the impact of corruption and organised crime on the Bulgarian eco ...[+++]

Les résultats de ce sondage ont également montré que les Bulgares étaient préoccupés par la détérioration de la situation, tout en espérant que cette tendance pourrait s’inverser. Les personnes interrogées se sont déclarées fortement favorables à ce que l'UE joue un rôle dans la recherche de solutions aux problèmes constatés et à ce qu'elle continue à prendre des mesures jusqu'à ce que le pays ait atteint un niveau comparable à celui d'autres États membres[3]. Ces positions soulignent que la poursuite des réformes revêt une importance ...[+++]


The use of the Article 7 Procedure has never been used until today.

La procédure de l'article 7 n'a à ce jour jamais été utilisée.


Thus, Reader's Digest magazine was incorporated with the appropriate and requisite share structures and directorships in place in Canada and thus has it continued until today.

Ainsi, le Reader's Digest s'est constitué en société avec les structures requises en matière de capital-actions et de postes d'administrateurs au Canada. C'est la situation actuelle.


They have continued until today. At this time, we are in the process of considering — we are now in our fourth year — the policy we will have for either a citizenship or a Metis membership, and we will be exploring that.

Depuis maintenant quatre ans, nous travaillons à une politique visant à définir les critères de citoyenneté métisse.


“High-speed internet is fundamental to the success and development of businesses,” said EIB President Werner Hoyer. “Until today, smaller-scale broadband projects did not have easy access to funding and EU financial instruments did not exist.

«Un Internet rapide est essentiel à la réussite et au développement des entreprises», a déclaré Werner Hoyer, président de la BEI.«Jusqu'à aujourd'hui, les projets à petite échelle en matière de haut débit ne pouvaient pas bénéficier aisément d'un financement et il n'existait pas d'instrument financier au niveau de l'UE.


The European Union has been a partner of the Central African Republic for over 30 years and remains until today one of the country's main development partners.

L'Union européenne est un partenaire de la République centrafricaine depuis plus de 30 ans et reste à ce jour l'un des principaux partenaires de développement de ce pays.


Third, as I've outlined, the reorganization of the IRGC under Major General Jafari and the domestic focus of the IRGC resulted in the killing of protesters in the wake of the 2009 fraudulent presidential election, and murder, torture, and abuse that continues until today.

Troisièment, comme je l'ai mentionné, la restructuration du CGRI sous la direction du major général Jafari, qui cible dorénavant les menaces à l'intérieur même du pays, a entraîné le massacre de protestataires dans la foulée de l'élection présidentielle frauduleuse de 2009, ainsi qu'à des assassinats, des actes de torture et des mauvais traitements qui ont encore cours aujourd'hui.


Until today, the conclusion of international agreements with third countries on PNR was "demand" driven and dealt with on a case-by-case basis.

Jusqu'à présent, les accords PNR internationaux avec les pays tiers ont été conclus en fonction de la «demande» et au cas par cas.


Can the Leader of the Government tell us if the Deputy Prime Minister has continued his oversight of the Maritime Helicopter Project up until today or, if it has stopped, as of what date the directive from the Prime Minister ceased?

Madame le leader du gouvernement peut-elle nous dire si le vice-premier ministre est toujours chargé de la surveillance du projet d'hélicoptère maritime ou, s'il ne l'est plus, à quelle date la directive du premier ministre a cessé d'être en vigueur?


The Tunisia-EEC Exchange for Business and Technology opened today in Tunis and will continue until 24 April.

Le Carrefour d'Affaires et de la Technologie Tunisie-CEE s'est ouvert ce jour et se tiendra jusqu'au 24 avril 1992 à Tunis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has continued until today' ->

Date index: 2024-03-01
w