Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has come under very harsh criticism " (Engels → Frans) :

Palestine: Through this €88 million support, the EU reaffirms its commitment to the two-state solution and honours its pledges to the Palestinian population.With these assistance programmes, the EU seeks to bring both immediate relief and more long-term benefits to the Palestinians living under very harsh conditions and provide financial assistance to the Palestinian Authority.

Palestine: par l'octroi d'une aide de 88 millions d'euros, l'UE réitère son attachement à la solution fondée sur la coexistence de deux États, tout en honorant son engagement vis-à-vis du peuple palestinien. Par ces programmes d'assistance, l'UE entend apporter aux Palestiniens, qui vivent dans des conditions particulièrement difficiles, à la fois une aide immédiate et des avantages à plus long terme, tout en faisant bénéficier l'autorité palestinienne d'une aide financière.


We are at times critical, and we insist on certain conditions, yet we are aware of how much Ukraine has already changed, with much more having been achieved in the past three years than in the decades before that, and under very challenging circumstances.

C'est naturellement un parcours semé d'embûches, et nous devons y faire face. Nous sommes parfois critiques, et nous insistons sur certaines conditions.


The ICSID, as it is called, is part of an international trade and investment regime that has come under very harsh criticism from civil society because it does confer unprecedented powers to multinational corporations through bilateral investment treaties.

Le CIRDI, comme on l'appelle, fait partie d'un régime d'investissement et de commerce international qui a fait l'objet de très dures critiques de la part de la société civile du fait qu'il confère des pouvoirs sans précédent aux sociétés multinationales grâce à des traités bilatéraux d'investissement.


Because the official commissioner criticized the federal government very harshly some years ago, Minister Dion has been appointed.

Le ministre Dion a été chargé de ces responsabilités suite aux critiques très acerbes adressées au gouvernement fédéral par le Commissaire aux langues officielles.


The foreign minister's remarks two days ago had nothing to do with the carbon tax—after all, the Prime Minister himself has promised a price on carbon of $65 per tonne by 2016 to 2018—but were the government's attempt to change the channel, as it was coming under harsh criticism for gutting environmental protection.

Le gouvernement devrait donc avoir conscience de l'importance qu'elle revêt. Les propos du ministre des Affaires étrangères, il y a deux jours, n'avaient rien à voir avec la taxe sur le carbone; après tout, le premier ministre lui-même avait promis de taxer le carbone à hauteur de 65 $ la tonne d'ici à 2016 ou 2018.


The use of the ‘first come, first served’ principle has turned out to be positive in other agricultural sectors and, with the aim of simplifying administrative procedures, the majority of quotas, not used very frequently, which come under Regulation (EC) No 806/2007 and Regulation (EC) No 1382/2007 should now be managed using the method indicated in Article 144(2)(a) of Regulation (EC) No 1234/2007.

L’utilisation du principe «premier arrivé, premier servi» s’est révélée positive dans d’autres secteurs agricoles, et par souci de simplification administrative, il convient désormais que la majorité des contingents, très peu utilisés, relevant actuellement du règlement (CE) no 806/2007 ainsi que du règlement (CE) no 1382/2007, soient gérés selon la méthode indiquée à l’article 144, paragraphe 2, point a) du règlement (CE) no 1234/2007.


However, under severe conditions such as low or very high temperatures or gas-supply crises, the power systems become more stressed, especially if that same period is also critical for neighbouring countries.

Toutefois, dans des conditions extrêmes telles que des températures très hautes ou très basses ou lors de crises d'approvisionnement en gaz, les réseaux électriques sont soumis à de plus fortes tensions, surtout si les pays voisins vivent également une période difficile.


However, under severe conditions such as low or very high temperatures or gas-supply crises, the power systems become more stressed, especially if that same period is also critical for neighbouring countries.

Toutefois, dans des conditions extrêmes telles que des températures très hautes ou très basses ou lors de crises d'approvisionnement en gaz, les réseaux électriques sont soumis à de plus fortes tensions, surtout si les pays voisins vivent également une période difficile.


4. The value of data on the efficacy and safety of a medicinal product under normal conditions of use will be very greatly enhanced if such data come from several competent investigators working independently.

4. La valeur des renseignements concernant l'efficacité et l'innocuité d'un médicament dans les conditions normales d'emploi est fortement rehaussée si ces renseignements émanent de plusieurs investigateurs compétents et indépendants.


Long savaged by its critics for its lack of openness, its use of " bailout" money to support corrupt and inefficient regimes, and its imposition of harsh structural reforms as the quid pro quo for temporary financial assistance, the IMF increasingly has come under attack for its handling of the situation.

Éreinté depuis longtemps par ses critiques pour son manque de transparence, le recours à des fonds de « renflouement » pour soutenir des régimes corrompus et inefficaces et l’imposition de réformes structurelles sévères en contrepartie d’aide financière temporaire, le Fonds monétaire international (FMI) est de plus en plus cloué au pilori pour sa réaction à la situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has come under very harsh criticism' ->

Date index: 2022-11-03
w