Only three of the usual hard-workers of the ‘House’ are here – in the end, it is always the same people who find ourselves in these discussions – but they are three very important people with whom I have worked and collaborated over all these years wonderfully well, to provide enormous impetus for the European air sector, including, amongst other things, the ‘Single Sky’, certain aspects of safety, the Air Safety Agency, the rights of passengers and slots.
Seuls trois des habituels travailleurs acharnés de l’Assemblée sont présents - finalement, ce sont toujours les mêmes personnes que l’on retrouve lors
des discussions -, mais il s’agit de trois personnes très importantes avec lesquelles j’ai parfai
tement travaillé et collaboré pendant toutes ces années pour donner une formidable impulsion au secteur aérien européen, notamment vi
a le "ciel unique", certains aspects de la sécurité, l
...[+++]’Agence de la sécurité aérienne, les droits des passagers et les créneaux horaires.