Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has called upon president musharraf » (Anglais → Français) :

5. Reiterates its call on President Musharraf to respect the verdict of the Supreme Court − once it is reinstated − on the constitutionality of his election as President; calls on President Musharraf to renounce his position as head of the army before taking his oath for a new presidential term and before the parliamentary dispensation for him to hold both civil and military office expires on 15 November 2007; ...[+++]

5. appelle une nouvelle fois le président Musharraf à se conformer au verdict de la Cour suprême - lorsque celle-ci aura été rétablie - sur le caractère constitutionnel de son élection à la présidence; l'invite à renoncer à son poste de chef des armées avant de prêter serment pour un nouveau mandat présidentiel et avant que la dispense parlementaire l'autorisant à occuper des fonctions civiles et militaires n'arrive à expiration, le 15 novembre 2007;


5. Reiterates its call on President Musharraf to respect the verdict of the Supreme Court - once it is reinstated - on the constitutionality of his election as President; calls on President Musharraf to renounce his position as head of the army before taking his oath for a new presidential term and before the parliamentary dispensation for him to wear both civilian and military hats expires o ...[+++]

5. appelle une nouvelle fois le président Musharraf à se conformer au verdict de la Cour suprême ‑ lorsque celle-ci aura été rétablie ‑ sur le caractère constitutionnel de son élection à la présidence; l'invite à renoncer à son poste de chef des armées avant de prêter serment pour un nouveau mandat présidentiel et avant que la dispense parlementaire l'autorisant à occuper des fonctions civiles et militaires n'arrive à expiration, le 15 novembre 2007;


26. Aware of the risk of all-out war between India and Pakistan, calls upon both countries to show moderation and restraint; calls upon President Musharraf to implement his commitment to stop infiltration of terrorists across the Line of Control into Jammu and Kashmir; calls for the resumption of bilateral talks on the Kashmir question; welcomes and commends all efforts being deployed by the international community, including the EU, the US, Russia and the UN, to counter the present state of tension and prevent ...[+++]

26. est conscient du risque de voir se déclencher une guerre totale entre l'Inde et le Pakistan, convie les deux pays à faire preuve de modération et de retenue, demande au Président Musharraf de respecter son engagement de stopper l'infiltration de terroristes par la ligne de contrôle à Jammu et au Cachemire, et demande la reprise des pourparlers bilatéraux sur la question du Cachemire; se félicite de tous les efforts déployés par la communauté internationale, et notamment l'UE, les États-Unis, la Russie et l'ON ...[+++]


40. Calls upon President Musharraf take further steps to implement his commitment outlined in his speech of 12 January 2002 in order to eradicate terrorist activities carried out from Pakistan, especially to stop infiltration of terrorists across the Line of Control into Jammu and Kashmir; calls for the resumption of bilateral talks on the Kashmir question; welcomes and commends all efforts being deployed by the international community, including the EU, the US, Russia and the UN, to counter the present state of tension and prevent any escalation;

40. invite le président Moucharraf à mettre en œuvre le plan esquissé dans son discours du 12 janvier 2002 en vue d'éradiquer les activités terroristes dont la base est au Pakistan, et en particulier de stopper l'infiltration de terroristes par la ligne de contrôle à Jammu et au Cachemire; demande la reprise des pourparlers bilatéraux sur la question du Cachemire; se félicite de tous les efforts déployés par la communauté internationale, et notamment l'UE, les États-Unis, la Russie et l'ONU, pour faire face aux tensions actuelles et ...[+++]


39. Calls upon President Musharraf to set further steps to implement his commitment outlined in his speech of 12 January 2002 in order to eradicate terrorist activities carried out from Pakistan, especially to stop infiltration of terrorists across the Line of Control into Jammu and Kashmir; calls for the resumption of bilateral talks on the Kashmir question; welcomes and commends all efforts being deployed by the international community, including the EU, the US, Russia and the UN, to counter the present state of tension and prevent any escalation;

39. invite le président Moucharraf à mettre en œuvre le plan esquissé dans son discours du 12 janvier 2002 en vue de supprimer les activités terroristes dont la base est au Pakistan, et en particulier de stopper l'infiltration de terroristes par la ligne de contrôle à Jammu et au Cachemire; demande la reprise des pourparlers bilatéraux sur la question du Cachemire; se félicite de tous les efforts déployés par la communauté internationale, et notamment l'UE, les États-Unis, la Russie et l'ONU, pour faire face aux tensions actuelles e ...[+++]


The Government of Canada has called upon President Musharraf to live up to the commitments he made in his speeches, on January 12 and on May 27, to fight terrorism and to end support for all cross-border infiltration.

Le gouvernement canadien a demandé au président Moucharraf de tenir les engagements qu'il a pris, dans ses discours du 12 janvier et 27 mai, de lutter contre le terrorisme et de ne plus permettre d'infiltration transfrontalière.


The European Union calls upon President Kagame to exercise the mandate accorded by the people so as to ensure that all Rwandans can enjoy their constitutional rights.

L'Union européenne appelle le président Kagame à se prévaloir du mandat reçu par le peuple afin d'assurer que tous les Rwandais puissent jouir de leurs droits constitutionnels.


The European Union calls upon President Eyadéma to free Maître Agboyibo, as he has undertaken to do.

L'Union européenne appelle le Président Eyadéma à faire libérer, comme il s'y est engagé, Maître Agboyibo.


President Prodi will call upon President Chissano to bring his moderating influence to bear in order to calm the recent volatile political situation in Mozambique.

Le président Prodi invitera le président Chissano à user de son influence modératrice pour calmer la situation politique dans son pays, très tendue ces derniers temps.


It called upon President Clinton to waive the provisions of Title III and expressed serious concern at the measures already taken to implement Title IV of the Act.

Il a invité le président Clinton à renoncer à appliquer les dispositions du titre III et a exprimé de sérieuses préoccupations quant aux mesures qui ont déjà été prises pour mettre en oeuvre le titre IV de ladite loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has called upon president musharraf' ->

Date index: 2022-01-08
w