Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has been almost two weeks now since » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, it has been almost two weeks now since the Auditor General criticized the former industry minister's misuse and waste of public funds to benefit his friends.

Monsieur le Président, ça fait presque deux semaines déjà que le vérificateur général a dénoncé les abus de l'ancien ministre de l'Industrie et le gaspillage des fonds publics au profit de ses amis.


Mr. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Mr. Speaker, it has been almost two weeks since Canada imposed a ban on beef imports from Brazil.

M. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Monsieur le Président, le Canada a interdit l'importation de boeuf du Brésil depuis près de deux semaines déjà.


What is important is that we vote on these motions within a relatively short period of time so that we can move forward with the government's agenda, since the chamber has been debating this issue for almost two weeks now.

Ce qui est important, c'est que l'on puisse décider de ces motions dans une période de temps relativement courte pour pouvoir faire progresser le programme du gouvernement, compte tenu que la Chambre est saisie de l'enjeu de ce débat depuis déjà presque deux semaines.


The GSM standard is now used by almost two and half billion mobile phone customers worldwide.

La norme GSM est aujourd’hui utilisée par pratiquement deux milliards et demi d’utilisateurs de téléphone mobile dans le monde.


Since the adoption of the Consensus and its action plan, humanitarian aid has become institutionally and legally a fully-fledged policy domain of the European Union , building upon almost two decades of operational experience.

Depuis l’adoption du consensus et de son plan d’action, l’aide humanitaire est devenue, institutionnellement et juridiquement, un domaine d’action à part entière de l’Union européenne , basé sur près de deux décennies d’expérience opérationnelle.


Since 2010, the area devoted to organic farming has grown by almost two million hectares.

Depuis 2010, la superficie consacrée à l'agriculture biologique a augmenté de presque deux millions d'hectares.


Mr. Speaker, it has been almost two months now since the Prime Minister declared “peace in our time” on the softwood lumber dispute.

Monsieur le Président, il y a déjà presque deux mois que le premier ministre a déclaré « la paix pour notre temps » dans le conflit du bois d'oeuvre.


Discussions on a text providing for defining and condemning in the same way throughout Europe offences of racism and xenophobia are equally totally blocked and frozen for almost two years, even though there are recent signs that they could now restart.

Les discussions sur un texte définissant les infractions à caractère raciste et xénophobe et condamnant ces infractions de manière uniforme dans toute l’Europe sont également complètement bloquées et gelées depuis près de deux ans, même si certains signes récents laissent penser qu’elles pourraient à présent reprendre.


It has been almost two years now since the election and the Deputy Prime Minister and her cabinet colleagues have failed to follow through on their commitment to kill the dreaded GST.

Elle s'est engagée à démissionner si les libéraux ne supprimaient pas la TPS durant la première année de leur mandat. Presque deux ans se sont écoulés depuis les élections et la vice-première ministre et ses collègues du Cabinet n'ont toujours pas donné suite à leur engagement de faire disparaître la terrible TPS.


The Cross-Border Credit Transfers Directive has now been in force for almost three years, namely since 14 August 1999.

La directive sur les virements transfrontaliers est en vigueur depuis le 14 août 1999, c'est-à-dire depuis près de trois ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has been almost two weeks now since' ->

Date index: 2024-08-26
w