Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abundance index
Adapt to different roles
Adjust to different roles
Be open to taking on different roles
Become conversant with the work to be remounted
Become habituated to different roles
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Fish abundance index
Get youth ready for adulthood
Index of abundance
Isotopic abundance by weight
Isotopic weight abundance
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Representative whose seat has become vacant
Weight percent abundance

Vertaling van "has become abundantly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
abundance index | fish abundance index | index of abundance

indice d'abondance


isotopic abundance by weight | isotopic weight abundance | weight percent abundance

richesse isotopique pondérale | teneur isotopique pondérale


isotopic abundance by weight | isotopic weight abundance | weight percent abundance

richesse isotopique pondérale | teneur isotopique pondérale


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


representative whose seat has become vacant

membre dont le siège est devenu vacant


adjust to different roles | become habituated to different roles | adapt to different roles | be open to taking on different roles

s'adapter à différents rôles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Know-how and intellectual capital, much more than natural resources or the ability to exploit abundant low-cost labour, have become the major determinants of economic competitiveness since it is through these that economies can not only increase their productive efficiency but also develop new products.

Bien plus que les ressources naturelles ou la capacité d'exploiter une main-d'oeuvre abondante peu coûteuse, le savoir faire et le capital intellectuel sont devenus les déterminants majeurs de la compétitivité économique puisque c'est par ces éléments que les économies peuvent non seulement accroître leur productivité mais aussi développer de nouveaux produits.


It becomes abundantly clear, when one has been in the position I have been in for a number of years, that when funds are collected by the federal government the handling fee, so to speak, becomes very great.

Comme j'ai pu le constater depuis un certain nombre d'années, il est tout à fait claire que, lorsque le gouvernement fédéral collecte des fonds, les frais de traitement, si l'on peut s'exprimer ainsi, sont très élevés.


If there is one thing that has become abundantly clear, it is that the federal government has taken an increasing share of an individual's income, of an individual's ability to look after himself through the taxation system, which makes it impossible for him or her to do the kinds of things he or she would like to do.

S'il est une chose qui est devenue suffisamment claire, c'est que le gouvernement fédéral a fait main basse sur une part croissante du revenu individuel, sur la capacité d'un contribuable de subvenir à ses besoins par le régime fiscal, qui l'empêche de faire ce qu'il veut.


Whether we are talking about Inco, which is now Vale, or Falconbridge, which is now Xstrata in Sudbury, U.S. Steel in Hamilton, White Birch or Mabe in the province of Quebec, or Electro-Motive Diesel in London, it has become abundantly clear that the Investment Canada Act is broken and needs to be fixed immediately.

Qu'il s'agisse d'Inco, qui est maintenant devenue Vale, ou de Falconbridge, qui est maintenant Xstrata à Sudbury, de U.S. Steel à Hamilton, de White Birch ou de Mabe au Québec, ou encore d'Electro-Motive Diesel à London, il est devenu évident que la Loi sur Investissement Canada ne fonctionne pas et qu'elle doit être modifiée sans tarder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My question to you, Commissioner, is this: has it not become abundantly clear to you over the last few years that Greece is deceiving us?

Ma question, Monsieur le Commissaire, est la suivante: depuis quelques années, n’est-il pas devenu évident pour vous que la Grèce nous trompe?


– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, from listening to this whole debate and the statements from the Council and the Commission, it has become abundantly clear how difficult it is, with respect to Russia, to combine the requisite respect for that large and important country and that large and important people with the propagation of our fundamental principles on the rule of law, a functioning democracy, free media and respect for human rights.

– (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, à l’écoute de tout ce débat et des déclarations du Conseil et de la Commission, il est à présent tout à fait clair à quel point il est difficile, en ce qui concerne la Russie, de combiner le respect requis pour ce grand et important pays et ce grand et important peuple et la diffusion de nos principes fondamentaux d’État de droit, de démocratie fonctionnelle, de médias libres et de respect des droit de l’homme.


It has become abundantly clear, certainly in my time in foreign affairs, that our greatest talents, our greatest efforts, and ones which we are greatly acknowledged for, lie in our ability to help the people in the world who are vulnerable, regardless of their circumstances, and who, through no fault of their own, may very well die today or in the next few days, poverty being the basis on which other diseases and problems occur.

Il est devenu très clair, certainement durant mon mandat aux Affaires étrangères, que nos plus grands talents, nos plus grands efforts, et ceux pour lesquels nous sommes largement reconnus, ont rapport à notre capacité de venir en aide aux populations du monde qui sont vulnérables, quelle que soit leur situation, et qui, sans que ce ne soit de leur faute, risquent très bien de mourir aujourd'hui ou au cours des prochains jours, puisque c'est sur la pauvreté que se greffent la maladie et d'autres problèmes.


It has now become abundantly obvious that the Polish embargo is not just a problem for our country, but for the European Union as a whole.

Il est maintenant assez évident que l’embargo sur la Pologne n’est pas un problème qui se limite à notre pays, mais une question qui concerne l’Union européenne dans son ensemble.


– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, those of us who sit on the Committee on Budgets have had a truly great task laid on our shoulders, and I am both glad and grateful that there is one thing that has so far on this occasion become abundantly clear. It is a matter of common knowledge that this is, on the one hand, about getting very diverse things done very quickly because people really are waiting for assistance after having undergone something that we can scarcely imagine.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, les membres de la commission des budgets ont véritablement ici un rôle important à jouer et je suis heureux et reconnaissant de constater que jusqu’ici, dans cette affaire, l’on voit très clairement que tout le monde est conscient qu’il s’agit, d’un côté de mettre en place très rapidement diverses choses car les personnes attendent qu’on les aide après ce qu’elles ont vécu et que nous étions loin de pouvoir imaginer.


It has become abundantly clear to me over the last week, as the Banking Committee undertook, at the request of the Minister of Finance, its study of the Canada Pension Plan Investment Board, that the foreign property rule will unduly restrain the returns of the investment fund.

Il m'est apparu très clairement, au cours de la dernière semaine, lorsque le comité des banques et du commerce a entrepris, à la demande du ministre des Finances, son étude de l'Office d'investissement du Régime de pensions du Canada, que la règle sur les biens étrangers limitera indûment le rendement du fonds d'investissement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has become abundantly' ->

Date index: 2022-05-20
w