Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anyone being entitled to claim full payment
Anyone being liable to the extent of the debt
Freedom of opinion
Freedom of thought
Plurality of creditors
Plurality of debtors
Sakharov Prize
Sakharov Prize for Freedom of Thought

Traduction de «has anyone thought » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Larsen-like syndrome, lethal type, has characteristics of multiple joint dislocation and respiratory insufficiency due to tracheomalacia and or lung hypoplasia. It has been described in less than ten patients. Transmission is thought to be autosomal

syndrome létal de Larsen-like


anyone being liable to the extent of the debt | plurality of debtors

solidarité passive


anyone being entitled to claim full payment | plurality of creditors

solidarité active


Sakharov Prize | Sakharov Prize for Freedom of Thought

prix Sakharov | prix Sakharov pour la liberté de l'esprit


freedom of opinion [ freedom of thought ]

liberté d'opinion [ liberté de pensée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We know that there was an incident, and we do not want to name the company — Maple Leaf — but has anyone thought of a solution to shorten the timeframe between the moment when the disease appears and the point when consumers are made aware of it?

On sait qu'il s'est passé quelque chose et on ne veut pas nommer la compagnie — Maple Leaf —, mais à un moment donné, entre le moment d'aviser le consommateur et l'éclosion de la maladie, a-t-on pensé à une solution pour raccourcir le délai d'avis des consommateurs?


Has anyone thought about the fact that, if the member for West Nova is being gagged in his attempts to address an issue, not only his own rights, but also the rights of his constituents are being infringed on.

A-t-on penser au fait que, si le député de Nova-Ouest est muselé dans ses tentatives pour mener un dossier, ce sont non seulement ses propres droits qui sont lésés, mais également les droits de ses électeurs.


6. Takes the view that a new Constitution should explicitly provide for the protection of all fundamental rights, including freedom of association, freedom of peaceful assembly, freedom of expression and freedom of religion, conscience and thought, and the protection of minorities; calls on the Egyptian authorities to make sure that any constitutional provision is inclusive and leaves no possibility for discrimination against anyone in Egyptian society ...[+++]

6. considère qu’une nouvelle constitution devrait explicitement prévoir la protection de tous les droits fondamentaux, y inclus la liberté d'association, la liberté de réunion pacifique, la liberté d'expression et les libertés de religion, de conscience et de pensée, ainsi que la protection des minorités; invite les autorités égyptiennes à veiller à l’exhaustivité des dispositions constitutionnelles, de sorte qu’elles ne laissent aucune possibilité de discrimination à l’encontre de quiconque dans la société égyptienne;


6. Takes the view that a new Constitution should explicitly provide for the protection of all fundamental rights, including freedom of association, freedom of peaceful assembly, freedom of expression and freedom of religion, conscience and thought, and the protection of minorities; calls on the Egyptian authorities to make sure that any constitutional provision is inclusive and leaves no possibility for discrimination against anyone in Egyptian society ...[+++]

6. considère qu'une nouvelle constitution devrait explicitement prévoir la protection de tous les droits fondamentaux, y inclus la liberté d'association, la liberté de réunion pacifique, la liberté d'expression et les libertés de religion, de conscience et de pensée, ainsi que la protection des minorités; invite les autorités égyptiennes à veiller à l'exhaustivité des dispositions constitutionnelles, de sorte qu'elles ne laissent aucune possibilité de discrimination à l'encontre de quiconque dans la société égyptienne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have all read in the newspapers about the plans that are being considered for military intervention there, but at no stage of the proceedings has anyone thought to give this House or the relevant committee within it prior notice of this.

Nous avons tous lu dans les journaux des informations sur les plans envisagés concernant une intervention militaire dans ce pays. Toutefois, à aucun moment de la procédure quelqu’un n’a pensé à en aviser au préalable cette Assemblée ou la commission parlementaire compétente.


We have all read in the newspapers about the plans that are being considered for military intervention there, but at no stage of the proceedings has anyone thought to give this House or the relevant committee within it prior notice of this.

Nous avons tous lu dans les journaux des informations sur les plans envisagés concernant une intervention militaire dans ce pays. Toutefois, à aucun moment de la procédure quelqu’un n’a pensé à en aviser au préalable cette Assemblée ou la commission parlementaire compétente.


This decision is completely unacceptable and I think that it must give food for thought to anyone who thinks that accommodating Ariel Sharon will encourage him to relax his approach.

Cette décision est totalement inacceptable et je pense qu’elle doit faire réfléchir tous ceux qui pensent qu’en ménageant Ariel Sharon, on le pousserait à la modération.


Never throughout the fruitless constitutional negotiations of the past has anyone thought of serving up such insignificance to Quebec.

Jamais, au cours de toutes les infructueuses négociations constitutionnelles passées, on aurait pensé servir une telle insignifiance au Québec.


Has anyone thought through the implications of this legislation to the smaller ports?

A-t-on réfléchi aux répercussions du projet de loi sur les ports de plus petite taille?


I would like to refer to what Mrs. Finestone and my colleague, Mr. Lynch-Staunton, said: Has anyone thought of doing something other than making a constitutional amendment?

Je vais reprendre ce que Mme Finestone et ce que mon collègue, le sénateur Lynch-Staunton, ont dit: a-t-on envisagé la possibilité de procéder autrement que par une modification constitutionnelle?




D'autres ont cherché : sakharov prize     freedom of opinion     freedom of thought     plurality of creditors     plurality of debtors     has anyone thought     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has anyone thought' ->

Date index: 2021-10-31
w