Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confer about plays
Consider technological support mechanisms
Consult technical resources
Deliberate about plays
Deliberate technical resources
Deliberation open to the public
Deliberations
Deliberations in closed session
Deliberative democracy
Democratic deliberation
Determine technological support mechanisms
Discursive democracy
Discuss plays
Perform debates
Public deliberation
Take part in debates
Talk about plays
Undertake debates
Undertake deliberations

Vertaling van "has always deliberately " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Problems related to any form of physical contact or exposure between an adult member of the child's household and the child that has led to sexual arousal, whether or not the child has willingly engaged in the sexual acts (e.g. any genital contact or manipulation or deliberate exposure of breasts or genitals).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


deliberations | deliberations in closed session

délibérations en chambre du conseil


deliberation open to the public | public deliberation

délibération ouverte au public | délibération publique


Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.


deliberative democracy [ democratic deliberation | discursive democracy ]

démocratie délibérative [ délibération démocratique ]


consider technological support mechanisms | deliberate technical resources | consult technical resources | determine technological support mechanisms

consulter des ressources techniques


confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alongside responsible economic operators, prepared to adapt their methods and incur the costs necessary to comply with the law, there will always be those traders who cut corners or deliberately flout the rules to ‘make a fast buck’ or gain a competitive edge.

À côté d’opérateurs économiques responsables, prêts à adapter leurs méthodes et à supporter les coûts nécessaires pour se mettre en conformité avec la législation, il y aura toujours ceux qui cherchent à faire des économies ou enfreignent délibérément les règles pour «se faire de l’argent facilement» ou bénéficier d’un avantage concurrentiel.


There are 250 summer students; the CFS has always deliberately kept the number very high in order to create demand and also to generate an interest in forests sciences.

Le nombre d'étudiants d'été, qui se chiffre à 250, a toujours été intentionnellement très élevé au Service canadien des forêts, non seulement en vue de créer une demande, mais aussi en vue de susciter un intérêt face aux sciences forestières.


The Aboriginal issue has always been at the forefront of our deliberation.

La question des Autochtones a toujours été au coeur de nos délibérations.


However, we were aware that this is an evolving process – science is, of course, always progressing and there are always new research results and new findings – and, together, we deliberately framed the directive in such a way that new scientific findings that there are risks that we had not previously observed and that limit values have been set too high can very quickly be incorporated into the directive in a comitology procedure ...[+++]

Toutefois, nous savions que nous étions face à un processus évolutif. En effet, la science progresse sans cesse et livre constamment de nouveaux résultats de recherches et de nouvelles découvertes. Ensemble, nous avons donc délibérément conçu la directive de manière à ce que, lorsque de nouveaux résultats scientifiques viendraient à faire état de risques encore inconnus jusqu’alors ou à indiquer que les valeurs limites que nous avions fixées seraient trop élevées, il soit possible d’incorporer très rapidement ces nouvelles découvertes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The deliberations and votes are always public when the Council makes a decision on a draft legislative act.

Les discussions et les votes sont toujours publics lorsque le Conseil délibère sur une proposition d’acte législatif.


I think that every member of this House and every Canadian would like to think, and maybe it is a fond hope, that every member of Parliament would always conduct himself or herself in a responsible fashion, that we would not deliberately defame or libel anyone, that we would not take advantage of our freedom of speech here, our extended freedom of speech beyond what any other Canadian has even at other levels of government, that we would not treat that ...[+++]

Je crois que tous les députés et tous les Canadiens espèrent, mais c'est peut-être trop demander, que chaque député se conduise en toute circonstance de manière responsable, ne tienne de propos diffamatoires sur personne, n'abuse pas de la liberté de parole que nous avons ici, qui dépasse celle de tout autre Canadien, à tout autre ordre de gouvernement, que nous ne prenions pas cette liberté à la légère et que nous en fassions toujours un usage responsable.


During talks with President Kuchma I have always deliberately left open the issue of where this policy will ultimately lead, and it has been Ukraine itself which has said that it believes that it will one day lead to the European Union.

Pendant les pourparlers avec le président Koutchma, j’ai toujours délibérément laissé ouverte la question de l’issue de cette politique et c’est l’Ukraine elle-même qui a déclaré que cela la conduirait un jour aux portes de l’Union européenne.


During talks with President Kuchma I have always deliberately left open the issue of where this policy will ultimately lead, and it has been Ukraine itself which has said that it believes that it will one day lead to the European Union.

Pendant les pourparlers avec le président Koutchma, j’ai toujours délibérément laissé ouverte la question de l’issue de cette politique et c’est l’Ukraine elle-même qui a déclaré que cela la conduirait un jour aux portes de l’Union européenne.


The reason the treaties are complicated is not because there is a deliberate intention to discourage readers; they are complicated because writing down the shared intentions of six, then nine, ten, twelve and now fifteen Member States, over forty years, is neither a linear operation nor always as logical and simple as we might imagine after the fact.

Les travaux progressent bien et j'espère être bientôt en mesure de vous en présenter les principaux résultats. Mais, comme la montagne grandit lorsqu'on s'en approche, je dois souligner auprès de vous la difficulté technique de cet exercice. Les traités ne sont pas compliqués par volonté délibérée de décourager les lecteurs ils sont compliqués parce que l'écriture de leurs volontés communes par six, puis neuf, dix, douze et quinze Etats membres, en quarante années d'efforts, n'est pas une opération linéaire ni toujours aussi logique et simple que l'on pourrait l'imaginer ex-post.


I know that the committee will conduct those deliberations because the Legal and Constitutional Affairs Committee has always carefully deliberated on proposed legislation referred to it.

Je sais que le comité tiendra ces délibérations car le comité des affaires juridiques et constitutionnelles a toujours étudié avec beaucoup de soin les projets de loi qui lui avaient été confiés.


w