Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural yield
Assess potential oil yield
Assessing potential oil yield
Assessment of potential oil yield
Calculate potential oil yield
Carry out activities to maximise yield
Central exchange already in service
Central office already in service
Crop yield
Evaluate improvement of crop yields
Feed yield
Fodder yield
Forage yield
Implement yield management principles
Improvement of crop yield research
Lowest yield value
Manage yield
Research improvement of crop yields
Researching improvement of crop yields
Supervise yield
Yield per hectare
Yield stress
Yield value

Vertaling van "has already yielded " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


assessment of potential oil yield | calculate potential oil yield | assess potential oil yield | assessing potential oil yield

évaluer le potentiel d’un gisement de pétrole


evaluate improvement of crop yields | improvement of crop yield research | research improvement of crop yields | researching improvement of crop yields

faire des recherches sur l’amélioration du rendement des cultures


carry out activities to maximise yield | implement yield management principles | manage yield | supervise yield

gérer le rendement


feed yield | fodder yield | forage yield

rendement fourrager


crop yield [ agricultural yield | yield per hectare ]

rendement agricole [ rendement à l'hectare | rendement des cultures ]


lowest yield value | yield stress | yield value

limite elastique inferieure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Although the fund is a modest one, it is greatly appreciated and has already yielded some very positive results. We therefore fervently hope that it will be continued.

Cette mesure modeste, mais très appréciée donne déjà des résultats très positifs et nous souhaitons vivement que cette mesure continue.


Research and knowledge development innovation, as well as education and training can contribute to achieving the goals set in the Blue Growth agenda.[11] The EU’s Seventh Framework Programme for Research and Development (FP7), and in particular, its security research theme, already yielded extensive results.

La recherche et l'innovation en développement des connaissances, ainsi que l’éducation et la formation, peuvent contribuer à la réalisation des objectifs fixés dans le programme en faveur de la croissance bleue[11]. Le septième programme-cadre de l’UE pour des actions de recherche et de développement (7e PC), et notamment le thème de la recherche en matière de sûreté, a déjà produit de nombreux résultats.


The situation is variable across the EU, but in some Member States the action programmes already yield good results.

La situation varie au sein de l’Union, mais dans certains États membres, les programmes d’action produisent déjà de bons résultats.


This has already yielded significant results.

Cette stratégie a déjà produit des résultats significatifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In certain areas regional cooperation is already yielding good results, such as the Pacific Islands Forum Fisheries Agency (FFA), which brings together 17 member governments.

Dans certains domaines, la coopération régionale donne déjà de bons résultats, comme l’Agence des pêches du Forum des îles du Pacifique (FAA), qui réunit 17 gouvernements membres.


Implementation of the "better law-making" action plan has already yielded significant improvements in the manner in which the European Union makes its rules: any initiative that potentially has significant economic, social or environmental effects is subject to a detailed impact assessment, the aim of which is to analyse simultaneously the various effects of the initiative, in particular on industry and its competitiveness.

La mise en oeuvre du Plan d'action 'Mieux légiférer' a déjà permis d'améliorer significativement la façon dont l'Union européenne réglemente. Ainsi, toute initiative ayant des incidences potentielles significatives en matière économique, sociale ou environnementale est soumise à une évaluation d'impact approfondie, qui vise à analyser simultanément ses différents effets, en particulier sur l'industrie et sa compétitivité.


The Commission intervention has already yielded results given that the new tendering process, which took place last June, substantially increased the number of rights available.

L'intervention de la Commission a déjà produit ses fruits, puisqu'au titre de la nouvelle procédure d'appel d'offres, inaugurée en juin dernier, le nombre de droits proposés a fortement crû.


We should not forget that the co-operative approach, especially for rural Canadians, has already yielded success.

Il ne faut pas oublier que l'approche coopérative, surtout pour les Canadiens des régions rurales, a déjà donné des résultats.


It is already yielding practical results in the form of simplification, recasting and consolidation and the use of alternatives to legislation (see Annex).

L'évaluation d'ores et déjà entreprise donnera lieu à des actions concrètes de simplification, refonte, codification, consolidation ou à la mise en place d'instruments alternatifs à la réglementation (voir annexe).


In fact, such co-operation has existed for a number of years and Community environmental research programmes have already yielded a large volume of useful results, as recognised by two successive independent evaluation panels (1985 and 1988).

En fait, une telle coopération existait depuis de nombreuses années et les programmes de recherche communautaire en matière d'environnement ont fourni une masse de résultats utiles, comme cela a été retenu, successivement en 1985 et 1988 par deux jurys d'évaluation indépendants.


w