Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent considering himself aggrieved
Each for themselves
Encourage counselled clients to examine themselves

Vertaling van "has absented himself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
This syndrome is characterized by psychomotor delay and severe myopathy (hypotonia, absent tendon reflexes and delayed myelination) from birth, associated with hypermethioninemia and elevated serum creatine kinase levels. It has been described in thr

retard psychomoteur par déficit en S-adénosylhomocystéine hydrolase


agent considering himself aggrieved

agent s'estimant lésé


encourage counselled clients to carry out self-examination | encourage counselled clients to conduct self-examination | encourage counselled client to examine himself/herself | encourage counselled clients to examine themselves

encourager les clients conseillés à s’auto-examiner


the passenger presented himself within the required time limit for check-in

le passager s'est présenté à l'enregistrement dans les délais requis


each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves

chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne


Diaphanospondylodysostosis has characteristics of absent ossification of the vertebral bodies and sacrum associated with variable anomalies. It has been described in less than ten patients from different families. Manifestations include a short neck,

dysostose diaphano-spondylaire


This syndrome is characterized by primary hypergonadotropic hypogonadism and partial alopecia. So far, it has been described in seven patients from three families. Mullerian hypoplasia, absent or streak ovaries, hypoplastic internal genitalia and pri

syndrome d'hypogonadisme hypergonadotrope primaire-alopécie partielle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25 (1) Where an applicant or a beneficiary has absented himself from Canada for a period in excess of one month, he shall forthwith give notice thereof to the Minister and within one month of his return to Canada shall notify the Minister of his return.

25 (1) Lorsqu’un demandeur ou un prestataire s’est absenté du Canada pendant une période dépassant un mois, il doit en donner immédiatement avis au ministre et, dans un délai d’un mois après son retour au Canada, informer le ministre de son retour.


I ask him now does he not see that regardless of what he thinks about the matter, he now has a duty to absent himself from this in the name of the work of the commission and the confidence that Canadian people have to have in that process?

Je lui demande à présent si, indépendamment de ce qu'il pense de toute l'affaire, il n'estime pas de son devoir de se retirer dans l'intérêt de la commission et pour renforcer la confiance des Canadiens à l'égard du processus?


The Prime Minister has consistently absented himself from every major discussion of this issue in the House since he became Prime Minister six years ago.

Le premier ministre a été constamment absent de tous les grands débats sur cette question à la Chambre depuis qu'il est entré en fonctions il y a six ans.


The Spanish court considered that his rights of defence had been respected, since he had been aware from the outset of the forthcoming trial, deliberately absented himself and appointed two lawyers to represent and defend him, who had acted in that capacity at first instance and in the appeal and cassation proceedings, thus exhausting all remedies.

La juridiction espagnole a considéré que les droits de la défense de celui-ci avaient été respectés, dès lors qu’il avait eu connaissance, au préalable, de la tenue du procès, qu’il s’était volontairement mis en situation de défaut et avait désigné deux avocats pour le représenter et le défendre, ceux-ci étant intervenus en cette qualité en première instance, en appel et en cassation, épuisant ainsi les voies de recours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Spanish court held that his rights of defence had been respected, since he had been aware from the outset of the forthcoming trial, deliberately absented himself and appointed two lawyers to represent and defend him, who acted, in that capacity, at first instance, and in the appeal and cassation proceedings, thus exhausting all remedies.

La juridiction espagnole a considéré que les droits de la défense de celui-ci avaient été respectés, dès lors qu’il avait eu connaissance, au préalable, de la tenue du procès, qu’il s’était volontairement mis en situation de défaut et avait désigné deux avocats pour le représenter et le défendre, lesquels étaient intervenus en cette qualité en première instance, en appel et en cassation, épuisant ainsi les voies de recours.


It is regrettable, therefore, that the man who devoted a large part of his career to this matter must now himself be absent for health reasons, and I wholeheartedly join in expressing good wishes for John’s speedy recovery.

Il est dès lors regrettable que l’homme qui a consacré une grande partie de sa carrière à cette question soit aujourd’hui absent pour raison de santé et je me joins à ceux qui ont souhaité un prompt rétablissement à John.


H. criticising the manner in which President Musharraf managed to get himself re-elected as President when the entire opposition was absent from the Pakistani Parliament,

H. critiquant la façon dont le Président Pervez Musharraf a procédé pour être réélu à la présidence, en l'absence de tous les partis d'opposition au sein du parlement pakistanais,


D. whereas the manner in which President Pervez Musharraf succeeded in having himself re‑elected as President when the entire opposition was absent from Pakistan’s Parliament is a reflection of the contempt in which democratic norms are held by Pakistan’s military leader,

D. considérant que la manière dont le président Pervez Musharraf est parvenu à se faire réélire en tant que Président alors que la totalité de l'opposition était absente du Parlement pakistanais, reflète le mépris dans lequel les normes démocratiques sont tenues par le chef militaire pakistanais,


In the case of the Assistant Supervisor, who will be appointed by the same procedure and for the same period as those applying to the Supervisor himself, and will have the additional responsibility of deputising for the Supervisor should the latter be absent or prevented from carrying out his duties, it is proposed that the remuneration payable should be the same as that of the Registrar of the Court of Justice.

Pour le contrôleur adjoint, désigné selon la même procédure et pour la même durée que le contrôleur avec la tâche de suppléer celui-ci en cas d'absence ou d'empêchement, il est suggéré de retenir le traitement prévu pour le greffier de la Cour de justice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has absented himself' ->

Date index: 2023-06-20
w