Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Department Internal Audit Act
Departmental Internal Audit Act
Disorder of personality and behaviour
Facts and circumstances on which the report is based
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Report on the forests of Canada

Traduction de «harris report which » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]


Report on the forests of Canada: in which is shown the pressing necessity which exists for their more careful preservation and extension by planting, as a sure and valuable source of national wealth, with an appendix [ Report on the forests of Canada ]

Report on the forests of Canada : in which is shown the pressing necessity which exists for their more careful preservation and extension by planting, as a sure and valuable source of national wealth, with an appendix [ Report on the forests of Canada ]


This syndrome has characteristics of neonatal blisters, milia and congenital absence of dermatoglyphics on the hands and feet. It has been reported in two kindreds (one of which contained 13 affected individuals spanning three generations) and in an

syndrome de Baird


The combination of a propensity for venous thrombosis and seizures has been reported in two unrelated kindreds. Transmission is autosomal recessive. It results from a point mutation of PIGM, which reduces transcription of PIGM and blocks mannosylatio

syndrome d'hypercoagulabilité par déficit héréditaire en glycosyl phosphatidyl inositol


Departmental Internal Audit Act [ An Act to require Crown corporations and departments of government to have annual internal audits the reports of which are to be submitted to the Auditor General of Canada ]

Loi sur la vérification interne des ministères [ Loi exigeant la vérification interne annuelle des sociétés d'États et des ministères fédéraux et la présentation de rapports au vérificateur général du Canada ]


Department Internal Audit Act [ An Act to require Crown corporations and departments of government to have annual internal audits the reports of which are to be submitted to the Auditor General of Canada ]

Loi sur la vérification interne des ministères [ Loi exigeant la vérification interne annuelle des sociétés d'État et des ministères fédéraux et la présentation de rapports au vérificateur général du Canada ]


facts and circumstances on which the report is based

faits et circonstances sur lesquels la dénonciation est fondée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There was a report put together by Professor Harry Arthurs, which was submitted to the Ontario government in 2008.

En 2008, M. Harry Arthurs a rédigé un rapport qu'il a remis au gouvernement de l'Ontario.


We are coming to a report on which I am very happy that Mr Heaton-Harris wished to express an opinion, as it is Mr Onesta’s report.

Nous en venons à un rapport sur lequel je suis très content que M. Heaton-Harris ait souhaité s’exprimer, car il s’agit du rapport de Gérard Onesta.


Question No. 68 Ms. Libby Davies: With respect to Harry W. Arthurs' report on the Canada Labour Code entitled “Fairness at Work: Federal Labour Standards for the 21st Century”: (a) what is the government response to the report; (b) what groups, individuals, businesses, organizations and institutes have been consulted about the recommendations in the final report and (i) what are the responses and recommendations from those consultations, (ii) what future plans for the consultations have been made; (c) what recommendations from the report does the government agree with; and (d) has funding been ...[+++]

Question n 68 Mme Libby Davies: En ce qui concerne le rapport de Harry W. Arthurs sur le Code canadien du travail intitulé « Équité au travail : Des normes du travail fédérales pour le XXI siècle »: a) quelle a été la réponse du gouvernement à ce rapport; b) quels groupes, particuliers, entreprises, organismes et instituts ont été consultés au sujet des recommandations figurant dans le rapport final et (i) quelles réponses et recommandations ont découlé de ces consultations, (ii) quels plans ont été faits pour les consultations futur ...[+++]


– (PT) Mr Mulder, whom I wish to address first of all, to praise you for your work, for the honesty with which you have looked at the matters before you, I must congratulate you and yet at the same time say that I fail to understand why your political group, perhaps in line with what Mr Heaton-Harris said, decided to withdraw the issue of Eurostat from your report.

- (PT) Monsieur Mulder, je tiens à m’adresser à vous en premier. Pour faire l’éloge de votre travail et de l’honnêteté avec laquelle vous avez examiné les différentes questions, je dois vous féliciter, mais dire en même temps que je ne comprends pas pourquoi votre groupe politique a décidé - peut-être en accord avec ce que M. Heaton-Harris a dit - de retirer la question Eurostat de votre rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should first of all like to dissociate myself from the remarks made by Mr Chris Heaton-Harris and I believe that the Commissioner has very effectively outlined the framework within which the amendments to the Theato report were rejected in this Parliament. This is indeed a correct account.

- (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues, je voudrais tout d'abord prendre mes distances par rapport aux observations de M. Chris Heaton-Harris. Je pense que Mme la commissaire a parfaitement expliqué le cadre dans lequel le Parlement avait rejeté les amendements du rapport Theato.


– (IT) Mr President, the Heaton-Harris report, which I voted in favour of, is a report on the efficiency of the European Monetary Institute and therefore on the situation of the euro.

- (IT) Monsieur le Président, le rapport Heaton-Harris, pour lequel j'ai voté favorablement, est un rapport sur l'efficacité de l'Institut monétaire européen, donc également sur la situation de l'euro.


– (IT) Madam President, I voted for the Heaton-Harris report, which deals with the movement of university students within the European Union.

- (IT) Madame la Présidente, j'ai voté en faveur du rapport Heaton-Harris sur la circulation des étudiants de l'université à l'intérieur de l'Union européenne.


Bill C-201 Mr. Harris Bill C-202 Mr. McTeague Bill C-205 Mr. Wappel Bill C-216 Mr. Gallaway Bill C-217 Mrs. Venne Motion M-29 Mr. Cannis Motion M-116 Ms. Meredith Motion M-166 Mr. Williams A copy of the relevant Minutes of Proceedings and Evidence (Issue No. 1, which includes this Report) was tabled.

Projet de loi C-201 Projet de loi C-202 Projet de loi C-205 Projet de loi C-216 Projet de loi C-217 Motion M-29 M. Cannis Motion M-116 M Meredith Motion M-166 M. Williams Un exemplaire des Procès-verbaux et témoignages pertinents (fascicule n 1, qui comprend le présent rapport) est déposé.


Mr. Milliken (Kingston and the Islands), from the Standing Committee on Procedure and House Affairs, presented the 2nd Report of the Committee, which was read as follows: Your Committee recommends the following changes in the membership of Standing Committees: Transport Harris for Epp Government Operations Epp for Ablonczy A copy of the relevant Minutes of Proceedings and Evidence (Issue No. 1 which includes this Report) is tabled.

M. Milliken (Kingston et les Îles), du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, présente le 2 rapport de ce Comité, qui est lu comme suit : Votre Comité recommande les changements suivants dans la liste des membres des Comités permanents : Transport Harris pour Epp Opérations gouvernementales Epp pour Ablonczy Un exemplaire des Procès-verbaux et témoignages pertinents (fascicule n 1 qui comprend le présent rapport) est déposé.


The Harris report, which was a couple of years later, after we had indeed found that we had been overestimating the abundance, reviewed all our scientific data and assessments and concluded that our estimates were in the right domain.

Le rapport Harris, qui a été publié quelques années plus tard, après qu'on eut constaté que nous avions effectivement surestimé l'abondance des stocks, a examiné toutes nos données et nos évaluations scientifiques et a conclu que nos estimations étaient justes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'harris report which' ->

Date index: 2023-09-16
w