Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "harmonise the different reconstruction efforts " (Engels → Frans) :

In total, €400 million from EU and national funds will support reconstruction efforts and revitalise the economy in the four regions – Abruzzo, Lazio, Marche and Umbria – hit by the 2016 and 2017 earthquakes, including €10 million overall for the reconstruction of the Basilica.

Au total, ce sont 400 millions d'EUR provenant du budget de l'Union et des budgets nationaux, dont un total de 10 millions d'EUR pour la reconstruction de la basilique, qui viendront soutenir les efforts de reconstruction et redynamiser l'économie dans les quatre régions – les Abruzzes, le Latium, les Marches et l'Ombrie – frappées par les tremblements de terre de 2016 et 2017.


Solidarity with Italy: EU funds support reconstruction efforts in Umbria, including the Basilica of San Benedetto // Brussels, 21 November 2017

Solidarité avec l'Italie: Les fonds de l'Union soutiennent les efforts de reconstruction en Ombrie, notamment celle de la basilique San Benedetto // Bruxelles, le 21 novembre 2017


In order to support the reconstruction efforts in Saint-Martin/Sint-Maarten, the Commission is currently considering the best way to combine different European funds.

Pour soutenir les efforts de reconstruction à Saint-Martin/Sint-Maarten, la Commission réfléchit en ce moment à la meilleure façon de combiner différents fonds européens.


The Commission gives now a concrete follow up to its commitment, with two decisions aimed at supporting reconstruction efforts and regenerating economic activity in the affected regions with EU funds.

La Commission donne à présent une suite concrète à son engagement dans deux décisions visant à soutenir par un financement de l'UE les efforts de reconstruction et le redémarrage de l'activité économique dans les régions touchées.


Solidarity with Italy: EU funds to support reconstruction efforts after the earthquakes // Brussels, 30 November 2016

Solidarité avec l'Italie: les Fonds de l'UE soutiennent les efforts de reconstruction après les tremblements de terre // Bruxelles, le 30 novembre 2016


2. Is convinced that the country has become a test case for international development assistance and bi- and multilateral cooperation; stresses the need for the international community to continue to work with the Afghan Government and the people of Afghanistan in order to demonstrate its ability to end the vicious circle of violence and poverty and to give the country the prospect of sustainable peace and development; calls on the Council and the Commission to bring forward an initiative for an international council comprising the main donors and UN organisations, possibly led by the United Nations Assistance Mission in Afghanistan and based on the concept of the UN Peacebuilding Commission, in order to ...[+++]

2. est convaincu que le pays est à présent utilisé pour évaluer le succès de l'aide internationale au développement et de la coopération bilatérale et multilatérale; souligne la nécessité pour la communauté internationale de continuer à travailler avec le gouvernement afghan et le peuple d'Afghanistan, afin de faire la preuve de cette capacité de mettre fin au cercle vicieux de la violence et de la pauvreté, et de donner au pays la perspective d'une paix et d'un développement durables; invite le Conseil et la Commission à présenter une initiative en vue de constituer un conseil international composé des principaux donateurs et organisations des Nations unies, dirigé éventuellement par la Mission d'assistance des Nations unies en Afghanist ...[+++]


2. Is convinced that the country has become a test case for international development assistance and bi- and multilateral cooperation; stresses the need for the international community to continue to work with the Afghan Government and the people of Afghanistan in order to demonstrate its ability to end the vicious circle of violence and poverty and to give the country the prospect of sustainable peace and development; calls on the Council and the Commission to bring forward an initiative for an international council comprising the main donors and UN organisations, possibly led by the United Nations Assistance Mission in Afghanistan and based on the concept of the UN Peacebuilding Commission, in order to ...[+++]

2. est convaincu que le pays est à présent utilisé pour évaluer le succès de l'aide internationale au développement et de la coopération bilatérale et multilatérale; souligne la nécessité pour la communauté internationale de continuer à travailler avec le gouvernement afghan et le peuple d'Afghanistan, afin de faire la preuve de cette capacité de mettre fin au cercle vicieux de la violence et de la pauvreté, et de donner au pays la perspective d'une paix et d'un développement durables; invite le Conseil et la Commission à présenter une initiative en vue de constituer un conseil international composé des principaux donateurs et organisations des Nations unies, dirigé éventuellement par la Mission d'assistance des Nations unies en Afghanist ...[+++]


2. Is convinced that the country has become a test case for international development assistance and bi- and multilateral cooperation; stresses the need for the international community to continue to work with the Afghan Government and the people of Afghanistan in order to demonstrate its ability to end the vicious circle of violence and poverty and to give the country the prospect of sustainable peace and development; calls on the Council and the Commission to bring forward an initiative for an international council comprising the main donors and UN organisations, possibly led by the United Nations Assistance Mission in Afghanistan and based on the concept of the UN Peacebuilding Commission, in order to ...[+++]

2. est convaincu que le pays est à présent utilisé pour évaluer le succès de l'aide internationale au développement et de la coopération bilatérale et multilatérale; souligne la nécessité pour la communauté internationale de continuer à travailler avec le gouvernement afghan et le peuple d'Afghanistan, afin de faire la preuve de cette capacité de mettre fin au cercle vicieux de la violence et de la pauvreté, et de donner au pays la perspective d'une paix et d'un développement durables; invite le Conseil et la Commission à présenter une initiative en vue de constituer un conseil international composé des principaux donateurs et organisations des Nations unies, dirigé éventuellement par la Mission d'assistance des Nations unies en Afghanist ...[+++]


Moreover, I regard it as essential for the reconstruction efforts to include local food production and food security through the development of rural infrastructures and aid to small farmers. I welcome the efforts and the work done on the ground by the humanitarian organisations, but I have to condemn the inability of the Interim Haiti Recovery Commission to coordinate the thousands of humanitarian agencies and the donors of funds for the reconstruction work.

En outre, j’estime qu’il est essentiel que les efforts de reconstruction englobent la production alimentaire locale et la sécurité alimentaire, par le développement des infrastructures rurales et l’aide aux petits agriculteurs Je me réjouis des efforts et du travail accomplis sur le terrain par les organisations humanitaires, mais je me dois de condamner l’incapacité de la Commission intérimaire pour la reconstruction d’Haïti de coordonner les milliers d’agences humanitaires et les bailleurs de fonds dans leur travail de reconstructio ...[+++]


14. Taking into account the highly important role played by women in the prevention and resolution of conflicts, in maintaining respect for differences, in building peace and in building bridges in citizen awareness in order to create a climate of reconciliation, respect for differences, the peaceful coexistence of different races and a common vision, calls on the countries of the region to mainstream a gender perspective into negotiations for conflict prevention and resolution, peacekeeping operations, rehabilitation and reconstruction efforts ...[+++]

14. invite les pays de la région à intégrer la dimension de genre dans les négociations relatives à la prévention et à la résolution des conflits, les opérations de maintien de la paix ainsi que les efforts de remise en état et de reconstruction, compte tenu de la très grande importance du rôle des femmes dans le contexte de la prévention, de la résolution des conflits, du maintien du respect des différences, de la consolidation de la paix, et de la création de liens dans ...[+++]


w