Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hardly seems likely to imagine that a rational investor would » (Anglais → Français) :

As such a transfer of title would cost the company dearly, it hardly seems likely to imagine that a rational investor would choose such a solution.

Étant donné que ce transfert de titre de propriété serait très coûteux pour la société, il n'est guère concevable qu'un investisseur raisonnable opterait pour cette solution.


It might not work, not only because they might not be in a decision-making process that we would see as rational, but because, for example, in the case of North Korea, you actually have a country that is so close to countries like China and South Korea that they might imagine there wouldn't be nuclear retaliation for fear of offending or damaging those two countries from fallout.

Le succès n'est pas garanti, tout d'abord parce que le processus décisionnel d'un État voyou pourrait apparaître irrationnel, mais aussi parce que — prenons l'exemple de la Corée du Nord — celui-ci est si près de pays comme la Chine et la Corée du Sud qu'il pourrait s'imaginer que nous n'exercerions pas de représailles nucléaires de crainte de les insulter ou de les ...[+++]


If the judges ended up being dissatisfied with this legislation and decided to go to the Federal Court, and then on to the Supreme Court, on an issue like this, I have a hard time believing that the actions of this government would be deemed to be unconstitutional, in the sense that its answer was not consistent with the rationality test demanded by th ...[+++]

Mais si demain matin, insatisfaits de cette législation, les juges vont en Cour fédérale et, subséquemment, en Cour suprême, dans un dossier comme celui-ci, j'ai beaucoup de difficulté à concevoir comment on pourrait considérer que le gouvernement est inconstitutionnel, en ce sens que sa réponse n'est pas conforme à la rationalité simple qui a été exigée par la Cour suprême.


You certainly couldn't do something like this all the way through without the feds, but I also have a hard time imagining that the federal government would not want to negotiate and all 10 other provinces would.

On ne pourrait certainement pas faire quelque chose de ce genre jusqu'au bout sans le gouvernement fédéral, mais j'ai aussi bien du mal à imaginer que le gouvernement fédéral ne veuille pas négocier alors que les dix autres provinces le voudraient toutes.


It seems difficult to imagine that an applicant, likely an incarcerated layperson, would discern what is required by this provision and what is not.

Il est difficile de concevoir qu'un demandeur, probablement une personne ordinaire incarcérée, soit capable de distinguer les documents obligatoires de ceux qui ne le sont pas.


If one is trying to create a fair and equitable system, it would seem that economic dependency is a much more fair, equitable, rational and objective basis on which to extend benefits than this idea of conjugality, which likely involves sexual intimacy, which is an inappropriate question to ask people.

Si l'objectif consiste à créer une formule juste et équitable, il semblerait que le critère de dépendance économique est beaucoup plus juste, équitable, rationnel et objectif pour justifier l'élargissement des prestations que la notion de relation conjugale, qui fait intervenir les rapports sexuels, question qu'il ne convient pas de poser aux gens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hardly seems likely to imagine that a rational investor would' ->

Date index: 2022-12-11
w