Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crusade for company growth
Good Plantes Are Hard To find!
Hard work
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Hard working seam
Reasonable offer of work
Reasons for Work Force Adjustment
Strive for company growth
Strive growth of the company
Work hard for company growth
Work hardness

Traduction de «hard work reason » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne






Good Planets Are Hard to Find! Ecology Action Work book and dictionary [ Good Planets Are Hard to Find! an environmental information guide, dictionary, and action book for kids (and adults) | Good Plantes Are Hard To find! ]

Good Planets Are Hard to Find! Ecology Action Workbook and dictionary [ Good Planets Are Hard to Find! an environmental information guide, dictionary, and action book for kids (and adults) | Good Planets Are Hard to Find! ]


work hard / play hard culture

modèle tandem travail-loisir


Reasons for Work Force Adjustment

Raisons de l'application de la Directive sur le réaménagement des effectifs




reasonable offer of work

travail convenable | activité exigible


crusade for company growth | work hard for company growth | strive for company growth | strive growth of the company

agir en faveur de la croissance de l’entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, I must compliment my colleague from Richmond Hill on his excellent speech and, as was previously mentioned, for putting some passion to the issue, because passion is what we should be about in the House—passion, hard work, reason, and moving the yardsticks forward in whatever it is we are trying to do.

Monsieur le Président, je dois complimenter le député de Richmond Hill de son excellente allocution et, comme on l'a déjà souligné, de sa passion pour le sujet. Car c'est la passion qui devrait nous inspirer à la Chambre—la passion, le travail acharné, la raison, et la réalisation de progrès dans tout ce que nous entreprenons.


Mr. Speaker, because of pressure from the mayor of Quebec City and the hard work of the excellent member for Louis-Hébert, the government is finally listening to reason in terms of the ice oval.

Monsieur le Président, après les pressions du maire de Québec et le travail acharné de l'excellent député de Louis-Hébert, le gouvernement vient finalement d'entendre raison dans les dossiers de l'anneau de glace.


It has been hard work for the last few months, and for that reason I would like to personally thank Mrs Paulsen, the shadow rapporteurs and all the parliamentary groups for their invaluable contributions to establishing a common text on this issue.

Nous avons travaillé dur ces derniers mois et c’est pourquoi je souhaiterais remercier personnellement Mme Paulsen, les rapporteurs fictifs et tous les groupes parlementaires pour leurs contributions précieuses à l’établissement d’un texte commun sur cette question.


5. Calls on the Commission to harmonise all the principal definitions in this field over a reasonable period of time, while acknowledging the hard work already done in areas relevant to e-commerce;

5. invite la Commission à harmoniser, dans un délai raisonnable, toutes les définitions principales en la matière, et reconnaît les efforts considérables déjà accomplis dans les domaines ayant trait au commerce en ligne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Calls on the Commission to harmonise all the principal definitions in this field over a reasonable period of time, while acknowledging the hard work already done in areas relevant to e-commerce;

5. invite la Commission à harmoniser, dans un délai raisonnable, toutes les définitions principales en la matière, et reconnaît les efforts considérables déjà accomplis dans les domaines ayant trait au commerce en ligne;


The European Union works reasonably well under its present treaties. But the system has become very complex and hard for most people to understand.

L'Union européenne fonctionne de manière relativement satisfaisante avec les traités actuels, mais le système est devenu très complexe et difficile à comprendre pour la plupart de nos concitoyens.


As explained in the 2006 Communication, no formal agreement on issues is sought in the sub-groups or the Working Group but it is possible to identify those issues where there is a reasonable degree of common ground and those issues which will require hard decisions when the Commission comes to finalise its legislative proposal.

Il a été expliqué dans la communication de 2006 que les réunions des sous-groupes ou du groupe de travail ne visent pas un accord formel sur les questions posées, mais des questions pour lesquelles il y a des perspectives d'accord raisonnables ont pu être identifiées de même que des questions qui devront faire l'objet de choix plus difficiles lorsque la Commission finalisera sa proposition législative.


Nevertheless, with the political will and plenty of hard work, there is no reason why in the future a fabric couldn't be produced in Germany or Egypt, dyed in Hungary and made into a dress in Morocco for export to France without paying any duty.

Néanmoins, avec la volonté politique et un travail acharné, il n'y a pas de raison pour qu'on ne parvienne pas, dans le futur, à ce qu'un tissu soit fabriqué en Allemagne ou en Égypte, teint en Hongrie et transformé en robe au Maroc pour être exporté en France sans payer aucune taxe.


For that reason, we must thank the rapporteur, Mrs Oomen-Ruijten, sincerely for her hard work.

Des remerciements sincères doivent donc être adressés pour ce travail ardu à Mme Oomen-Ruijten.


With the amount of work that has to be done, most fair, reasonable and hard-working refugee lawyers will say that 45 days is just nice but barely adequate to do the judicial review.

Vu la quantité de travail que cela implique, à peu près n'importe quel avocat en droit des réfugiés le moindrement juste, raisonnable et travaillant vous dira que c'est bien d'avoir un délai de 45 jours, mais que c'est tout juste suffisant pour faire une révision judiciaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hard work reason' ->

Date index: 2024-03-23
w