Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airport charge
Airport due
Airport fee
Airport tax
An Act respecting public harbours and port facilities
Charges for use of infrastructure
Coastal pilotage
Deep sea pilotage
Dock due
Embarkation tax
Fishery harbour
Fishing harbour
Fraser River Harbour Commission By-laws
Government Harbours and Piers Act
Harbor due
Harbor equipment
Harbor facilities
Harbor fee
Harbour
Harbour due
Harbour equipment
Harbour facilities
Harbour fee
Harbour installation
Harbour pilotage
Marine pilotage
Nanaimo Harbour Commission Floats By-law
Nanaimo Harbour Commission General By-law
Port
Port Alberni Assembly Wharves By-law
Port Authorities Operations Regulations
Port Authorities Works Interim Regulations
Port charge
Port due
Port equipment
Port facilities
Port installations
Port tax
Ports
Public Harbours and Port Facilities Act
River port
Safe harbour
Safe harbour provision
Safe harbour rule
Seaport
Shore-based pilotage
Vancouvert Port Corporation Navigation Restriction B
Yacht harbour

Vertaling van "harbour and mr rübig for " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
safe harbour | safe harbour provision | safe harbour rule

régime de protection


harbour installation [ harbour | port | river port | seaport | yacht harbour | Ports(ECLAS) | ports(UNBIS) ]

installation portuaire [ port | port de plaisance | port fluvial | port maritime ]


An Act to amend the National Harbours Board Act, the Government Harbours and Piers Act, the Harbour Commissions Act, the Canada Shipping Act and the Fishing and Recreational Harbours Act

Loi modifiant la Loi sur le Conseil des ports nationaux, la Loi sur les ports et jetées de l'État, la Loi sur les Commissions de port, la Loi sur la marine marchande du Canada et la Loi sur les ports de pêche et de plaisance


Public Harbours and Port Facilities Act [ An Act respecting public harbours and port facilities | Government Harbours and Piers Act | An Act respecting Government harbours, piers and breakwaters ]

Loi sur les ports et installations portuaires publics [ Loi concernant les ports et installations portuaires publics | Loi sur les ports et installations de port publics | Loi concernant les ports et installations de port publics | Loi sur les ports et jetées de l'État | Loi concernant les ports, jetées et brise-lames ]


charges for use of infrastructure [ airport charge | airport due | airport fee | airport tax | dock due | embarkation tax | harbor due | harbor fee | harbour due | harbour fee | port charge | port due | port tax ]

tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]


harbor equipment | harbor facilities | harbour equipment | harbour facilities | port equipment | port facilities | port installations

équipement portuaire | installations portuaires




Depth-charge Marine mine Mine NOS, at sea or in harbour Sea-based artillery shell Torpedo Underwater blast

Explosion sous-marine Grenade sous-marine Mine flottante Mine SAI, en mer ou dans un port Obus d'artillerie navale Torpille


Port Authorities Operations Regulations [ Fraser River Harbour Commission By-laws | Nanaimo Harbour Commission Floats By-law | Nanaimo Harbour Commission General By-law | Port Alberni Assembly Wharves By-law | Port Authorities Works Interim Regulations | Vancouvert Port Corporation Navigation Restriction B ]

Règlement sur l'exploitation des administrations portuaires [ Règlement administratif de la Commission portuaire du fleuve Fraser | Règlement administratif de la Commission portuaire de Nanaïmo relatif aux pontons | Règlement administratif général de la Commission portuaire de Nanaïmo | Règlement administratif de la Commi ]


marine pilotage [ coastal pilotage | deep sea pilotage | harbour pilotage | shore-based pilotage ]

pilotage maritime [ pilotage côtier | pilotage en haute mer | pilotage hauturier | pilotage portuaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Where the harbour manager has reasonable grounds to believe that the safety of the harbour or of the public may be endangered by the proposed location of any dangerous, explosive or combustible goods on harbour property or by the manner in which such goods are to be handled or dealt with on harbour property, he shall prohibit the goods from being brought on the harbour property or being so handled or dealt with, as the case may be.

(2) Si le responsable du port a des motifs raisonnables de croire que l’endroit proposé pour l’entreposage des produits dangereux, explosifs ou combustibles sur la propriété portuaire, ou la manière dont ils y seront manipulés ou traités, peut mettre en danger la sécurité du port ou du public, il doit en interdire l’accès sur la propriété portuaire.


Question No. 1157 Mr. Rodger Cuzner: With respect to the Gabarus Seawall, also referred to in existing federal documents and plans as a groyne or breakwater, and all other properties built and previously or currently owned or administered by the government in Gabarus, Nova Scotia: (a) as a result of a Transfer of Duties Act based on an Order-in-Council (P.C. 1979-2522) September 20, 1979, (i) what specific properties, structures or facilities did Fisheries and Oceans Canada (DFO) acquire or become responsible for which were formerly owned or under the administration of the Department of Transport, (ii) did this specifically include a fis ...[+++]

Question n 1157 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne l’ouvrage longitudinal de Gabarus aussi appelé digue ou épi dans les plans et les documents du gouvernement fédéral ainsi que toutes les autres propriétés, à Gabarus (Nouvelle-Écosse), construites par le gouvernement et qui ont appartenu ou appartiennent encore au gouvernement ou qui ont été administrées ou sont encore administrées par ce dernier: a) par suite de la Loi sur le transfert des fonctions reposant sur le décret (1979-2522) du 20 septembre 1979, (i) quelles sont les propriétés, les structures ou les installations acquises par le ministère des Pêches et des Océans (MPO) ou do ...[+++]


Some hon. members: Agreed Question No. 653 Mr. Philip Toone: With regard to Canada’s Small Craft Harbours (SCH): (a) what was the amount of funding allocated to each harbour authority for SCH by the government between 2000 and 2011 for Quebec and for New Brunswick, broken down by (i) province, (ii) region, (iii) municipality, (iv) harbour authority, (v) SCH; (b) for each harbour authority for SCH in Quebec and in New Brunswick, what portion of the funds allocated was directed to SCH maintenance and what portion was directed to SCH management between 2000 and 2011, broken down by (i) province, (ii) region, (iii) municipality, (iv) harbou ...[+++]

Des voix: D'accord. Question n 653 M. Philip Toone: En ce qui concerne les ports pour petits bateaux (PPB) du Canada: a) quels sont les fonds alloués à chaque administration portuaire pour les PPB par le gouvernement entre 2000 et 2011 pour le Québec et le Nouveau-Brunswick, ventilé par (i) province, (ii) région, (iii) municipalité, (iv) administration portuaire, (v) PPB; b) pour chaque administration portuaire pour les PPB au Québec et au Nouveau-Brunswick, quelle partie des fonds alloués est destinée à l’entretien des PPB et quelle partie est destinée à l’administration de ...[+++]


Mr Liikanen added, "I am grateful to the Members of the European Parliament, Ms Hedqvist-Petersen (rapporteur), Ms Oomen-Ruijten, Mr Harbour and Mr Rübig for their efforts invested in this matter, seeking to find a balance between high level of protection, flexibility and efficiency in law-making on the one hand, and preserving that legal certainty and transparency on the other".

M. Liikanen a ajouté: «Je remercie les membres du Parlement européen, en particulier Mme Hedqvist-Petersen (rapporteur), Mme Oomen-Ruijten, M. Harbour et M. Rübig pour les efforts qu'ils ont consacrés à cette question afin de concilier un niveau élevé de protection, la souplesse et l'efficacité de l'activité législative, ainsi que le maintien de la sécurité juridique et de la transparence».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am grateful to the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism and in particular to the rapporteur, Mrs Hedkvist Petersen, for her impressive work, and also to Mrs Oomen-Ruijten, Mr Harbour and Mr Rübig for their opinions.

Je suis reconnaissant envers la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme et en particulier envers son rapporteur, Mme Hedkvist Petersen, pour son travail impressionnant, ainsi qu'envers Mme Oomen-Ruijten, M. Harbour et M. Rübig pour leurs avis.


I am grateful to the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism and in particular to the rapporteur, Mrs Hedkvist Petersen, for her impressive work, and also to Mrs Oomen-Ruijten, Mr Harbour and Mr Rübig for their opinions.

Je suis reconnaissant envers la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme et en particulier envers son rapporteur, Mme Hedkvist Petersen, pour son travail impressionnant, ainsi qu'envers Mme Oomen-Ruijten, M. Harbour et M. Rübig pour leurs avis.


Lastly, before I give Mrs Reding the floor, I would like to respond to those Members who have urged me to be more proactive, namely Mr De Clercq, Mr Harbour, Mrs Plooij-van Gorsel and Mr Rübig.

Enfin, avant de donner la parole à Viviane Reding, je répondrai à ceux, parmi vous, qui m'ont demandé d'être plus offensif : M. De Clercq, M. Harbour, Mme Plooij-van Gorsel, M. Rübig.


The following were present for the vote: John Purvis, acting chairman; Olga Zrihen Zaari, draftsman; Gordon J. Adam (for Glyn Ford), Gérard Caudron, Colette Flesch, Malcolm Harbour (for Giles Bryan Chichester), Rolf Linkohr, Marjo Matikainen-Kallström, Eryl Margaret McNally, Elly Plooij-van Gorsel, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Bernhard Rapkay (for Norbert Glante), Paul Rübig, Gilles Savary (for François Zimeray) and Esko Olavi Se ...[+++]

Étaient présents au moment du vote John Purvis (président f.f.), Olga Zrihen Zaari (rapporteur pour avis), Gordon J. Adam (suppléant Glyn Ford), Gérard Caudron, Colette Flesch, Malcolm Harbour (suppléant Giles Bryan Chichester), Rolf Linkohr, Marjo Matikainen-Kallström, Eryl Margaret McNally, Elly Plooij-van Gorsel, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Bernhard Rapkay (suppléant Norbert Glante), Paul Rübig, Gilles Savary (suppléant Françoi ...[+++]


8. Considers that the situation in the US as regards privacy protection is likely to evolve rapidly over the coming few years, that new legislation is likely to be enacted there which could introduce standards of protection that are higher than those required by the safe harbour principles and that the safe harbour arrangement will therefore need to be adapted in order not to be overtaken by these developments;

8. considère que la situation qui règne aux États-Unis au regard de la protection de la vie privée est appelée à évoluer rapidement au cours des prochaines années, qu'une nouvelle législation sera vraisemblablement arrêtée en la matière qui pourrait introduire des normes de protection plus élevées que celles visées par les principes de la sphère de sécurité et que l'accord sur cette dernière devra donc être réajusté si l'on ne veut pas qu'il soit dépassé par ces développements;


Stan Keyes moved, - That Clause 10 be amended by replacing lines 16 to 19 on page 8 with the following: " (d) the following Acts cease to apply, namely: (i) in respect of the Hamilton Port Authority, The Hamilton Harbour Commissioners’ Act, The Hamilton Harbour Commissioners Act, 1951 and The Hamilton Harbour Commissioners Act, 1957, (ii) in respect of the Toronto Port Authority, The Toronto Harbour Commissioners Act, 1911 and the Toronto Harbour Commissioners Act, 1985, and (iii) in respect of any other port authority that was one or ...[+++]

Stan Keyes propose, - Que l’article 10 soit modifié par substitution, aux lignes 17 à 21, page 8, de ce qui suit : « d) cesse de s'appliquer : (i) dans le cas de l'Administration portuaire de Hamilton, la Loi des commissaires du havre de Hamilton, la Loi sur les commissaires du havre de Hamilton (1951) et la Loi de 1957 sur les commissaires du havre de Hamilton, (ii) dans le cas de l'Administration portuaire de Toronto, la Loi de 1911 concernant les commissaires du havre de Toronto et la Loi de 1985 sur les commissaires du havre de Toronto, (iii) dans le cas de toute autre administration portuaire qui était une ou plusieurs commissions p ...[+++]


w