Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "harassment some candidates when trying " (Engels → Frans) :

Victims' service providers could try to see what happens in cases of sexual harassment and stalking when victims are pursued and harassed, and it is sometimes difficult to have police intervene because it may be very subtle.

Ce pourrait être une des tâches du bureau d'aide aux victimes d'essayer de voir comment cela se passe dans les questions de harcèlement sexuel et de cette fameuse traque abusive qui fait que des victimes sont poursuivies, harcelées et qu'il est difficile parfois de faire intervenir les policiers parce que c'est fait de façon très subtile.


The first one is that looking at moneys that would go to specific candidates, be they women or any other specific candidates, I have some difficulty when we're spending taxpayers' dollars for the promotion of an individual candidate or a group of candidates, however you wish to look at that.

Le premier vise l'argent qui servirait à des candidats précis, qu'il s'agisse de femmes ou d'autres candidats. J'ai du mal à accepter que l'on dépense l'argent des contribuables pour favoriser un candidat ou un groupe de candidats, peu importe la façon dont vous voyez les choses.


Mr. Speaker, I wonder how the Conservatives feel about some of the alleged legal difficulties of one of their former candidates when they are talking about selection of candidates.

Monsieur le Président, je me demande ce que pensent les conservateurs de certains problèmes légaux allégués d’un de leurs anciens candidats lorsqu’ils parlent de sélection des candidats.


B. concerned by the impact of the occupation on the elections in terms of restrictions on freedom of movement of both candidates and voters, by the harassment and short-term arrests of some candidates when trying to reach their potential voters in East Jerusalem and by the serious restrictions imposed on Jerusalem residents exercising their right to vote,

B. préoccupé par l'incidence de l'occupation sur les élections: limitations imposées à la liberté de mouvement des candidats et des électeurs, harcèlement et arrestations de courte durée subis par certains candidats lors de leurs tentatives de rencontre avec leurs électeurs potentiels à Jérusalem Est, restrictions importantes imposées aux habitants de Jérusalem dans l'exercice de leur droit de vote,


B. concerned by the impact of the occupation on the elections in terms of restrictions on freedom of movement of both candidates and voters, by the short-term arrests and harassment of some candidates when trying to reach their potential voters in East Jerusalem and by the serious restrictions imposed on Jerusalem residents exercising their right to vote,

B. préoccupé par l'incidence de l'occupation sur les élections en termes de limitations imposées à la liberté de mouvement des candidats et des électeurs par les arrestations de courte durée et le harcèlement subis par certains candidats lors de leurs tentatives de rencontre avec leurs électeurs potentiels à Jérusalem Est et par les restrictions importantes imposées aux habitants de Jérusalem dans l'exercice de leur droit de vote,


– concerned by the impact of the occupation of Palestinian Territories on the elections in terms of violence and restrictions on freedom of movement of both candidates and voters, by the short-term arrests and harassment of some candidates when trying to reach their potential voters in East Jerusalem and by the restrictions imposed on Jerusalem residents exercising their right to vote,

– préoccupé par les répercussions de l'occupation de territoires palestiniens sur le processus électoral ‑ violences et restrictions à la liberté de circulation et des candidats et des électeurs – et par les arrestations de courte durée et par le harcèlement de certains candidats qui s'efforçaient de se rendre auprès de leurs électeurs potentiels à Jérusalem‑Est ainsi que par les restrictions imposées à l'exercice du droit de vote des résidents de Jé ...[+++]


B. concerned by the impact of the occupation on the elections in terms of restrictions on freedom of movement of both candidates and voters, by the harassment and short-term arrests of some candidates when trying to reach their potential voters in East Jerusalem and by the serious restrictions imposed on Jerusalem residents exercising their right to vote,

B. préoccupé par l'incidence de l'occupation sur les élections: limitations imposées à la liberté de mouvement des candidats et des électeurs, harcèlement et arrestations de courte durée subis par certains candidats lors de leurs tentatives de rencontre avec leurs électeurs potentiels à Jérusalem Est, restrictions importantes imposées aux habitants de Jérusalem dans l'exercice de leur droit de vote,


When, in addition, some candidates are prevented from standing, when only the government-endorsed candidate has access to press, radio and television, when the opposition or foreign observers are not able to monitor the count properly, when peaceful protests against the officially declared results are broken up by army and police and opposition leaders are arrested, there is every reason for very serious doubt that the will of the electorate has been upheld.

Lorsque, en outre, certains candidats sont empêchés de se présenter, lorsque seul le candidat approuvé par le gouvernement a accès à la presse, à la radio et la télévision, lorsque l’opposition ou les observateurs étrangers ne sont pas en mesure de contrôler correctement les comptages, lorsque les protestations pacifiques contre les résultats officiels sont réprimées par l’armée et la police et que des dirigeants de l’opposition sont arrêtés, il y a tout lieu d’émettre de sérieux doutes quant au respect de la volonté de l’électorat.


No candidate ever tried to approach them, to my knowledge, and when they knew a candidate personally, they did not discuss the candidate.

Aucun candidat n'a jamais essayé de communiquer avec eux, à ma connaissance, et lorsqu'ils connaissaient personnellement un candidat, ils ne disaient rien à son sujet.


It means harassment when trying to exercise your traditional hunting and fishing rights.

Cela signifie être harcelé lorsqu'on tente d'exercer nos droits traditionnels de chasse et de pêche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'harassment some candidates when trying' ->

Date index: 2021-10-11
w