Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse in the workplace
Access to Justice for Sexual Harassment Victims
Bullying
Bullying at work
Emotional abuse
Emotional harassment
Harassment at the workplace
Harassment at work
Harassment in the Work Place Policy
Harassment in the Workplace
Mobbing
Moral harassment
Policy on Harassment Prevention and Resolution
Psychological assault
Psychological harassment
Psychological harassment at work
Sexual harassment
Sexual harassment at work
Sexual harassment in the workplace
Violence in workplace
Work-related abuse
Workplace abuse
Workplace bullying
Workplace harassment

Traduction de «harassed since » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bullying at work | harassment at work | mobbing | psychological harassment | psychological harassment at work | workplace bullying | workplace harassment

harcèlement moral


psychological harassment [ bullying | mobbing | moral harassment | emotional abuse | psychological assault ]

harcèlement moral [ harcèlement psychologique ]


harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


Policy on Harassment Prevention and Resolution [ Policy on the Prevention and Resolution of Harassment in the Workplace | Harassment in the Work Place Policy | Harassment in the Workplace ]

Politique sur la prévention et la résolution du harcèlement [ Politique sur la prévention et le règlement du harcèlement en milieu de travail | Politique relative au harcèlement en milieu de travail | Harcèlement en milieu de travail ]


harassment at the workplace | harassment at work

harcèlement au travail | harcèlement sur le lieu de travail


sexual harassment at work | sexual harassment in the workplace

harcèlement sexuel au travail


psychological harassment [ emotional harassment | moral harassment ]

harcèlement psychologique [ harcèlement moral ]


Access to Justice for Sexual Harassment Victims: The Impact of Béliveau St-Jacques on Female Workers' Right to Damages [ Access to Justice for Sexual Harassment Victims ]

L'accès à la justice pour des victimes de harcèlement sexuel : l'impact de la décision Béliveau St-Jacques sur les droits des travailleuses à l'indemnisation pour les dommages [ L'accès à la justice pour des victimes de harcèlement sexuel ]


sexual harassment in the workplace | sexual harassment

harcèlement sexuel sur le lieu de travail | harcèlement sexuel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Since 2006, we have measures in place to prevent all forms of harassment in the European Commission.

Depuis 2006, nous disposons de mesures visant à prévenir toutes les formes de harcèlement au sein de la Commission européenne.


whereas digital modes of communication have contributed to the prevalence of hate speech and threats against women, with 18 % of women in Europe having suffered since adolescence some form of harassment from acquaintances on the internet, and nine million victims of online violence in Europe; whereas the number of threats, including death threats, towards women has increased; whereas social awareness about digital forms of violence, both among the general public and the relevant professionals, such as law enforcement agents and teachers, remains insuffi ...[+++]

considérant que les modes de communication numériques sont un facteur de diffusion des propos haineux et des menaces dirigés contre les femmes, 18 % des femmes en Europe ayant été l'objet, à partir de leur adolescence, de harcèlement, sous différentes formes, de la part de connaissances sur l'internet, et neuf millions de personnes ayant été la cible de violences en ligne en Europe; que le nombre des menaces visant les femmes, notamment des menaces de mort, a augmenté; que la sensibilisation sociale aux formes numériques de la violence au sein du grand public et des professionnels concernés tels que les agents des services répressifs e ...[+++]


C. whereas since the military takeover of June 2013 the Egyptian Government has conducted a large-scale campaign of arbitrary detention, harassment, intimidation and censorship against government critics solely for exercising their rights to free assembly, association and expression, including journalists, students and human rights defenders, and against political opponents, including members of the Muslim Brotherhood; whereas reports indicate that since July 2013 more than 40 000 people have been detained following unprecedented wa ...[+++]

C. considérant que depuis coup d'État militaire de juin 2013, le gouvernement égyptien a mené une vaste campagne d'arrestations arbitraires, de harcèlement, d'intimidation et de censure contre des détracteurs du gouvernement, pour avoir exercé leurs libertés de réunion, d'association et d'expression, notamment des journalistes, des étudiants et des militants des droits de l'homme, et contre des opposants politiques, notamment des membres des Frères musulmans; considérant que des rapports font état, depuis juillet 2013, de l'arrestation de plus de 40 000 personnes à la suite de vagues d'arrestation sans précédent, et de l'assassinat de ...[+++]


C. whereas since the military takeover of June 2013 the Egyptian Government has conducted a large-scale campaign of arbitrary detention, harassment, intimidation and censorship against government critics solely for exercising their rights to free assembly, association and expression, including journalists, students and human rights defenders, and against political opponents, including members of the Muslim Brotherhood; whereas reports indicate that since July 2013 more than 40 000 people have been detained following unprecedented waves of mass arrests, a ...[+++]

C. considérant que depuis coup d'État militaire de juin 2013, le gouvernement égyptien a mené une vaste campagne d'arrestations arbitraires, de harcèlement, d'intimidation et de censure contre des détracteurs du gouvernement, pour avoir exercé leurs libertés de réunion, d'association et d'expression, notamment des journalistes, des étudiants et des militants des droits de l'homme, et contre des opposants politiques, notamment des membres des Frères musulmans; considérant que des rapports font état, depuis juillet 2013, de l'arrestation de plus de 40 000 personnes à la suite de vagues d'arrestation sans précédent, et de l'assassinat de q ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. whereas since 26 November 2013, Egyptian security forces have violently dispersed peaceful protests of people demonstrating against the government, military trials against civilians and Law 107; whereas the police has used tear gas, water cannons and batons against the protesters; whereas dozens of human rights defenders, civil society activists, journalists, bloggers, and critics of the government have been harassed and detained and some were banned from travelling by a judge; whereas several detainees reported that police beat and sexually harasse ...[+++]

L. considérant que, depuis le 26 novembre 2013, les forces de sécurité égyptiennes dispersent violemment les manifestations pacifiques contre le gouvernement, les procès de civils devant des juridictions militaires et la loi 107; que la police a fait usage de gaz lacrymogènes, de canons à eau et de matraques contre les manifestants; que des douzaines de défenseurs des droits de l'homme, de militants de la société civile, de journalistes, de blogueurs et de détracteurs du gouvernement ont fait l'objet de harcèlement, sont en détention et, pour certains, se sont vu interdire de voyager par un juge; que plusieurs détenus ont déclaré avoi ...[+++]


91. Notes that there is no extensive and up-to-date, yet comparable and accessible, review of the current state of equal treatment of men and women in the Member States; urges the Commission once again to present an analysis of implementation by the Member States of the equal treatment directives and to develop its strategies in order to improve implementation, not least by initiating Treaty infringement procedures and possibly by revising the directives themselves; urges the Commission to ensure that action is taken to combat and punish sexual harassment, since it constitutes humiliating and degrading treatment fo ...[+++]

91. constate l'absence d'une vue d'ensemble étendue, actualisée, comparable et accessible de la situation en matière d'égalité de traitement entre les hommes et les femmes dans les États membres; demande à nouveau instamment à la Commission de présenter une analyse de la mise en œuvre par les États membres des directives relatives à l'égalité de traitement entre hommes et femmes, et d'exposer ses stratégies en vue de l'amélioration de cette mise en œuvre, parmi lesquelles le lancement de procédures d'infraction aux conventions et les modifications éventuelles des directives mêmes; engage instamment la Commission à veiller à ce que des ...[+++]


71. Notes that there is no extensive and up-to-date, yet comparable and accessible, review of the current state of equal treatment of men and women in the Member States; urges the Commission once again to present an analysis of implementation by the Member States of the equal treatment directives and to develop its strategies in order to improve implementation, not least by initiating Treaty infringement procedures and possibly by revising the directives themselves; urges the Commission to ensure that action is taken to combat and punish sexual harassment, since it constitutes humiliating and degrading treatment fo ...[+++]

71. constate l'absence d'une vue d'ensemble étendue, actualisée, comparable et accessible de la situation en matière d'égalité de traitement entre les hommes et les femmes dans les États membres; demande à nouveau instamment à la Commission de présenter une analyse de la mise en œuvre par les États membres des directives relatives à l'égalité de traitement entre hommes et femmes, et d'exposer ses stratégies en vue de l'amélioration de cette mise en œuvre, parmi lesquelles le lancement de procédures d'infraction aux conventions et les modifications éventuelles des directives mêmes; engage instamment la Commission à veiller à ce que des ...[+++]


Since the social partners declined to give an opinion on the content of a general policy and to negotiate a collective agreement at European level, the Commission may, as announced in its 1997 Communication, seek other ways of preventing sexual harassment, including the adoption of a binding legal instrument.

Les partenaires sociaux ayant décliné l'invitation à se prononcer sur les éléments d'une politique globale et à négocier une convention collective au niveau européen, la Commission pourrait, comme elle le laissait entendre dans sa communication de 1997, rechercher d'autres moyens permettant de prévenir le harcèlement sexuel, y compris l'adoption d'un instrument juridique contraignant.


In relation to harassment, since the publication of your committee's report in June of last year, publication of the CPC's Public Interest Investigation Report into Issues of Workplace Harassment within the Royal Canadian Mounted Police, the implementation of the RCMP Gender and Respect Action Plan and the implementation of the Respectful Workplace Program, reported complaints of harassment have been on the decline.

En ce qui concerne le harcèlement, depuis la publication du rapport de votre comité, en juin dernier, et de celui de la CPC, intitulé Rapport d'enquête d'intérêt public concernant des incidents de harcèlement en milieu de travail au sein de la Gendarmerie royale du Canada, et depuis la mise en œuvre du Plan d'action de la GRC sur l'égalité entre les sexes et le respect et du Programme de respect en milieu de travail, on observe une baisse du nombre de plaintes de harcèlement signalées.


I will share with you what the members have shared with me about their recent experiences in the force on the important issues of harassment since Bill C-42 was passed.

Je vais vous faire part de ce que les membres m'ont dit au sujet de leurs récentes expériences dans la GRC par rapport à la question importante du harcèlement depuis que le projet de loi C-42 a été adopté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'harassed since' ->

Date index: 2021-05-02
w