Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anyone being entitled to claim full payment
Anyone being liable to the extent of the debt
Be as happy as a clam
Be happy as a clam
Be happy as a lark
Happy Family Play Set
Happy New Year
Happy hour
Happy puppet syndrome
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Plurality of creditors
Plurality of debtors
Traumatic neurosis

Traduction de «happy if anyone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


be happy as a clam [ be as happy as a clam | be happy as a lark ]

être heureux comme un poisson dans l'eau


Scrabble People/Happy Family Play Set™ [ Happy Family Play Set ]

Scrabble People/Ensemble La Famille [ Ensemble La famille ]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


anyone being liable to the extent of the debt | plurality of debtors

solidarité passive


anyone being entitled to claim full payment | plurality of creditors

solidarité active






Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. If the symptoms persist the diagnosis should be changed to persistent delusional disorder (F22.-). | Bouff ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit être modifié p ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certainly, the Board of Trade is as happy as anyone else to avoid deceptive contests.

Le Board of Trade est heureux, comme tout le monde, que l'on fasse un sort aux concours trompeurs.


Ms. Emily Friel: I'd be happy if anyone else here wanted to take that.

Mme Emily Friel: Je céderai volontiers la parole si quelqu'un d'autre voulait bien répondre à cette question.


Second, I would be happy to answer any questions from anyone about what I saw, heard and learned in Afghanistan, either for anyone's personal interest or because it is relevant to decisions we might make here.

Ensuite, je serais heureuse de répondre à toutes les questions que les gens voudront bien poser pour savoir ce que j'ai vu, entendu et appris en Afghanistan, que ce soit parce que la personne s'intéresse personnellement à la chose ou parce que cela s'appliquerait aux décisions que nous pouvons être appelés à prendre ici.


I would be happy if anyone would like to answer my questions.

Je serais heureuse que quelqu'un puisse répondre à mes questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The first is that I am very happy there has been no criticism by anyone of the four main points of the report.

Tout d’abord, je suis très content que personne n’ait émis de critiques à l’égard des quatre points principaux du rapport.


We have reached the end of a very lengthy process and the result, naturally, is a compromise which does not make anyone a hundred percent happy but does not make anyone a hundred percent unhappy either.

Nous en sommes à la fin d'un très long processus qui, naturellement, a pour résultat un compromis qui ne satisfait pas tout le monde à 100 % mais qui ne rend pas non plus qui que ce soit insatisfait à 100 %.


We have reached the end of a very lengthy process and the result, naturally, is a compromise which does not make anyone a hundred percent happy but does not make anyone a hundred percent unhappy either.

Nous en sommes à la fin d'un très long processus qui, naturellement, a pour résultat un compromis qui ne satisfait pas tout le monde à 100 % mais qui ne rend pas non plus qui que ce soit insatisfait à 100 %.


Although our counterparts have done important work, and despite my gratitude to them for doing so and thus enabling themselves to really get to grips with these issues, I have to say that I am less happy about our entering into another obligation, as anyone reading the text of this interinstitutional agreement could only wonder what added value would thereby accrue to Parliament over and above its rights as laid down in the Treaties.

Bien que nos homologues aient réalisé un important travail et malgré ma gratitude envers eux pour l’avoir fait et donc pour s’être permis de véritablement s’attaquer à ces questions, je dois dire que je suis moins enchantée par le fait que nous contractions une nouvelle obligation. En effet, quiconque lit le texte de cet accord interinstitutionnel ne peut que se demander quelle valeur ajoutée reviendrait de ce fait au Parlement au-delà de ses droits tels que prévus par les Traités.


– (EL) Madam President, we are in the happy position today of debating this report just three weeks before the Copenhagen summit and this happy position is enhanced by the fact that, if anyone knows the area, it is the Commissioner responsible, Mr Patten.

- (EL) Madame la Présidente, nous avons le plaisir de débattre de ce rapport trois semaines avant le sommet de Copenhague et ce plaisir est accentué par le fait que, si quelqu'un connaît cette région, c'est bien M. le commissaire Patten.


I have always believed that the European Commission, whose importance I do not need to emphasise here – if anyone has any doubts, I will be quite happy to give straight answers – has in recent years involved itself in matters that would better have been left alone.

J'ai toujours été d'avis que, ces dernières années, la Commission européenne dont je ne dois pas souligner l'importance ici – et si quelqu'un devait en douter, je suis tout disposé à répondre simplement - s'est beaucoup trop occupée de choses dont il aurait mieux valu qu'elle ne s'occupe pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happy if anyone' ->

Date index: 2023-12-29
w