Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amsterdam Island
Crozet Archipelago
Description of what has happened
Facts of the case
French Southern Territories
French Southern and Antarctic Territories
How it happened
It so happens that
Kerguélen Islands
Saint-Paul Island
Similar fact
Similar happening
Translation

Vertaling van "happens that paul " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
description of what has happened

description de ce qui s'est passé


facts of the case | how it happened

circonstances de l'accident






French Southern and Antarctic Territories [ Amsterdam Island | Crozet Archipelago | French Southern Territories | Kerguélen Islands | Saint-Paul Island ]

Terres australes et antarctiques françaises [ archipel Crozet | île Amsterdam | île Saint-Paul | îles Kerguelen | TAAF ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Many people, including Mikhail Gorbachev, said that without Paul John Paul II the fall of communism simply would not have been possible in the manner that it happened at that time.

Bien des gens, dont Mikhaïl Gorbatchev, ont dit que sans lui, la chute du communisme n'aurait pas pu se produire de cette manière.


As soon as the accident happened, Mr. Paul Boisvenue, a Transport Canada inspector, was mandated to keep the minister informed of the ongoing investigation. We know that first of all, speed had been reduced.

Dès que l'accident est survenu, M. Paul Boisvenue, un inspecteur de Transports Canada, a été mandaté pour tenir le ministre informé du déroulement de l'enquête.On sait que la vitesse avait d'abord été réduite.


If I might, though, just make two responses: first of all, to those who have questioned whether there is any question of double counting, recycling of money, robbing Peter to pay Paul or robbing Paul to pay Peter (which might be preferable!) – in fact neither is happening.

Si toutefois je pouvais avancer deux réponses. Premièrement, à ceux qui se sont interrogés sur la possibilité de doubles comptages, de recyclage d’argent, de donner d’une main pour mieux reprendre de l’autre, je répondrai qu’ils n’ont aucune inquiétude à avoir.


As we look at this more closely, I would implore members opposite to ensure that they address this issue in a very speedy manner so that families, who are waiting to hear what is going to be happening to their jobs and how it is going to impact on their families, will be able to rest assured that they will have employment (1250) (1255) Mr. Werner Schmidt (Kelowna—Lake Country, CPC): Mr. Speaker, first of all, I would like to congratulate the member for Kildonan St. Paul on her first election to this House.

Je profite de l'étude exhaustive de cette motion pour exhorter les députés d'en face à régler rapidement ce problème afin que les familles qui craignent la perte de leur emploi et les conséquences que cela pourrait avoir sur leur famille puissent avoir la certitude de préserver leur emploi (1250) (1255) M. Werner Schmidt (Kelowna—Lake Country, PCC): Monsieur le Président, tout d'abord, je voudrais féliciter la députée de Kildonan—St. Paul de sa première élection à notre Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is a third point I would like to mention: a few days ago, we heard of the unprecedented raid on a journalist’s home, not – contrary to what we have read today – in connection with anything that happens here in this House, but in connection with the case of Paul van Buitenen.

Je souhaite mentionner un troisième point. Il y a quelques jours, nous avons eu écho de la perquisition sans précédent effectuée au domicile d’un journaliste, non pas - contrairement à ce que nous avons lu aujourd’hui - dans le cadre des activités de cette Assemblée, mais bien dans le contexte de l’affaire Paul van Buitenen.


It has caused rivers of ink to flow and, as happens every year – this year, I regret to say, with more marked ill will – it has brought discredit and even disgrace on a directorate-general and one man in particular, Jean-Paul Mingasson, whom everyone here knows and holds in high esteem.

Elle a fait couler beaucoup d'encre et a, comme tous les ans - malheureusement cette année avec une malveillance plus prononcée - jeté le discrédit et même le déshonneur sur une direction générale et sur un homme en particulier, Jean-Paul Mingasson, que tout le monde ici a connu et tenu en haute estime.


– (EL) Mr President, I am optimistic and I am certain that what Commissioner Verheugen has repeated on numerous occasions will in fact happen and that, at the beginning of next year, the first accession agreements will be signed with the new Member States of the European Union in the Pnyx beneath the Acropolis, in the precincts of the church of the parish of direct democracy in which Saint Paul himself preached.

- (EL) Monsieur le Président, je suis optimiste et je suis certain que va se réaliser ce qu’a annoncé le commissaire Verheugen à maintes reprises, à savoir, au début de l’année prochaine - en contrebas de l’Acropole, sur la Pnyx, siège de l’Ecclésia du dème de la démocratie directe, là où a prêché l’apôtre Paul -, la signature des premiers accords d’adhésion des nouveaux pays à l’Union européenne.


I know it is happening in New Brunswick. I am wondering whether or not it is happening in other parts of the country, specifically the province of Quebec (1100) [Translation] Mr. Paul Crête: Mr. Speaker, as a matter of fact I believe that cases like the ones denounced by the hon. member can be found all over Canada.

Je sais que ça se produit au Nouveau-Brunswick, je me demande si ça se produit aussi dans d'autres régions du pays, spécialement au Québec (1100) [Français] M. Paul Crête: Monsieur le Président, effectivement, je pense qu'on retrouve les situations dénoncées par le député à la grandeur du Canada.


He got there on the very day the deal to sell MCA to Seagram was signed. Seagram is a Bronfman company, and it just so happens that Paul Desmarais, the father-in-law of the Prime Minister's daughter, is a member of the board.

Il arrive le jour même de la signature de l'achat de MCA par Seagram, propriété de Bronfman, dont un des membres du conseil d'administration, par hasard, est Paul Desmarais, le beau-père de la fille du premier ministre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happens that paul' ->

Date index: 2024-10-21
w