Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "happening within various " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A rare medullar disease defined as a development of a fluid-filled cavity or syrinx within the spinal cord due to blockage of cerebrospinal fluid circulation (for example due to basal arachnoiditis, meningeal carcinomatosis, various mass lesions), sp

syringomyélie secondaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I can, however, speak to the actual individual training portion that happens within the schools, and the Combat Training Centre, and the other various area training centres.

Cependant, je peux parler du volet instruction individuelle assuré dans les écoles et au Centre d'instruction au combat et les divers autres centres d'instruction de secteur.


Much is happening within various multilateral fora.

Beaucoup de choses se passent au sein de divers forums multilatéraux.


The actual program is laid out in federal legislation, and from time to time provinces have disagreed with the various treatments that have happened within the program.

Le programme actuel est énoncé dans la législation fédérale, et les provinces ont parfois désapprouvé les divers traitements appliqués dans le cadre du programme.


It was really a trap for the Minister because naturally I am interested in what is happening throughout Europe, but I am particularly interested in what is happening within my own constituency, where there is considerable concern that the Irish government is in fact not fulfilling previous promises to various groups that have put considerable effort into devising programmes and projects under this heading.

Il s’agissait en fait d’un piège pour le ministre, car si je m’intéresse bien entendu à ce qui se passe en Europe, je m’intéresse avant tout aux développements intervenant dans ma propre circonscription. L’inquiétude y est grande de voir le gouvernement irlandais ne pas tenir des promesses faites précédemment à différents groupes ayant déployé des efforts considérables pour élaborer des programmes et des projets dans ce domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The help teams are responsible for assessing the situation and working with the local authorities on organising relief work, as happened various times in the summer of 2005, both within Europe and elsewhere (the USA and Pakistan).

Les équipes de secours sont chargées d'évaluer la situation et de collaborer avec les autorités locales en matière d'organisation des secours. C'est ce qui s'est produit à plusieurs reprises, au cours de l'été 2005, aussi bien en Europe qu'en dehors de ses frontières (aux États-Unis et au Pakistan).


The various nightmare scenario of, for example, football fans buying TVs at the beginning of a World Cup and returning them en masse within the 14 days withdrawal period are rather fanciful as this could already happen within the existing national withdrawal periods.

Le cas extrême de l'achat de télévisions au début d'une Coupe du Monde par des fans de football qui les rendraient ensuite en masse dans le délai de rétractation de 14 jours relève plutôt du domaine de la fiction car cette situation pourrait déjà se produire dans les délais prévus actuellement par les législations nationales.


programs and what happens within our various police departments, including the RCMP, is not necessarily the same (1600 ) Consequently, as the hon. member for Fraser Valley brought up, there is a lot of misinformation out there.

Or, ces émissions ne donnent pas nécessairement une image réelle de ce qui se passe dans nos services policiers, y compris la GRC (1600) Par conséquent, comme le député de Fraser Valley l'a souligné, beaucoup de renseignements inexacts circulent.


There must be avenues through which discussion can happen within those communities, within those regions, and with the various actors—be they governmental or multilateral—about the conditions they are facing and the conditions to re-establish their lives there.

Il faut trouver des moyens d'entretenir un dialogue dans ces collectivités, dans ces régions et avec les divers acteurs—qu'il s'agisse d'organismes gouvernementaux ou multilatéraux—pour savoir à quelle situation ces réfugiés sont confrontés et pour connaître les conditions dans lesquelles ils peuvent y refaire leur vie.


Whereas, owing to differences in the views taken by the various Member States of certain activities, it can happen that an activity which in one State is regarded as falling within retail trade may in another be regarded as falling within the food manufacturing and beverage industries ; whereas, to resolve any difficulties caused by such differences, the definitions given in the laws of the host country should be referred to in ea ...[+++]

considérant que, les divers États membres reconnaissant parfois un caractère différent à certaines activités, il peut résulter que ce qui est considéré dans l'un d'eux comme commerce de détail peut dans un autre être considéré comme activité relevant des industries alimentaires ou de la fabrication des boissons ; que, pour résoudre les difficultés résultant de telles divergences, il y a lieu dans chaque cas de se référer aux définitions figurant dans la législation du pays d'accueil pour le choix de la directive relative aux modalités de mesures transitoires à appliquer;




Anderen hebben gezocht naar : happening within various     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happening within various' ->

Date index: 2022-03-13
w