Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
What happened yesterday

Traduction de «happened yesterday during » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
What happened yesterday

Révision des activités d'hier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski—Neigette-et-la-Mitis, BQ): Mr. Speaker, during the course of Oral Question Period, the government House leader said that our party was the only one to not understand what happened yesterday.

Mme Suzanne Tremblay (Rimouski-Neigette-et-la Mitis, BQ): Monsieur le Président, au cours de la période des questions orales, le leader du gouvernement à la Chambre des communes a dit que notre parti était le seul à ne pas avoir compris ce qui s'était passé hier.


As happened yesterday during questions to the Commission, we are going to experiment with some new rules which are proposed as part of the reform of Parliament.

Comme hier lors des questions à la Commission, nous allons expérimenter de nouvelles règles, proposées dans le cadre de la réforme du Parlement.


Mr. Speaker, something happened yesterday during Question Period and it happened again today.

Monsieur le Président, un événement s'est produit hier lors de la période de questions et s'est répété aujourd'hui.


Before I get into answers, just let me say the following. When I arrived in the villages affected yesterday, the thought I had in my mind was: thank God it happened during the day, because if that accident had happened during the night, many more people would have died.

Avant de passer aux réponses, je préciserai qu’hier, lorsque je suis arrivée dans les villages touchés par la catastrophe, j’ai pensé: «heureusement que cette catastrophe a eu lieu pendant la journée. Si elle s’était produite de nuit, il y aurait eu beaucoup plus de morts».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I must take this opportunity to comment on what happened in this chamber yesterday during question period.

Il faut que je commente un incident qui s'est produit à la Chambre hier, pendant la période des questions.


We saw this House spied on in a disgraceful manner during the last election period, and it appears that this is already happening again, in that I heard yesterday that at least one attendance list from December 2004 was given – I stress given – to a Member in order that he might make a copy of it.

Cette Assemblée a été espionnée de manière tout à fait scandaleuse lors de la dernière période électorale et il semble que cela se répète à nouveau, puisque j’ai entendu dire hier qu’un député s’était vu remettre - et j’insiste sur ce terme - au moins une liste de présence de décembre 2004 dans le but de la copier.


(IT) Mr President, yesterday morning, during a television programme broadcast from Milan called ‘Telelombardia’, a pensioner, Lucia, telephoned me and told me that she had been robbed on her way back from withdrawing her pension, as she does at the end of every month, and that, because of what had happened to her, she did not know how she was going to survive the month. You may ask me what the connection is with Mrs Paciotti’s report on data protection.

- (IT) Monsieur le Président, hier matin, au cours d'une émission télévisée réalisée à Milan et intitulée "Telelombardia", une dame retraitée qui s'appelle Lucia m'a téléphoné et m'a raconté qu'elle avait été volée alors qu'elle allait encaisser sa retraite, comme elle le fait tous les mois, et qu'étant donné ce qui lui est arrivé, elle ne savait comment faire pour joindre les deux bouts jusqu'à la fin du mois. Quel rapport, me direz-vous, avec le rapport de Mme Paciotti sur la protection des données ?


[English] Mr. Speaker, considering what we saw during question period and what happened yesterday with the comments by the member for Nanaimo-Cowichan, I feel it is important to concentrate on the issue of discrimination.

[Traduction] Monsieur le Président, compte tenu de ce qui s'est passé pendant la période des questions et des observations que le député de Nanaïmo-Cowichan a présentées hier, il importe, je crois, de s'en tenir à la question de la discrimination.


The first thing happened yesterday during the debate on Bill C-209 brought forward by my distinguished colleague from Jonquière, for whom I have the utmost respect because of her mind as well as her heart.

Le premier événement s'est produit hier, lors du débat sur le projet de loi C-209, présenté par mon éminente collègue de Jonquière, à laquelle je voue un respect énorme pour ses qualités de tête et de coeur.




D'autres ont cherché : what happened yesterday     happened yesterday during     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happened yesterday during' ->

Date index: 2023-12-19
w