Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central Greece
Communist Party of Greece
Description of what has happened
Enterprise Greece
Facts of the case
Greece
Greece
HQ NDC – GR
Headquarters NATO Deployable Corps Greece
Hellenic Republic
How it happened
Invest in Greece
KKE
Making it Happen - Management Change Workshop
Regions of Greece
Socialist Labour Party of Greece

Vertaling van "happened in greece " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Communist Party of Greece [ KKE | Socialist Labour Party of Greece ]

Parti communiste de Grèce


Headquarters NATO Deployable Corps Greece [ HQ NDC – GR | Headquarters NATO Deployable Corps, Greece ]

Quartier général du Corps de déploiement de l’OTAN – Grèce


Greece [ Hellenic Republic ]

Grèce [ République hellénique ]








Making it Happen - Management Change Workshop [ La Relève: Making it Happen - Management Change Workshop ]

Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion [ La Relève : Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion ]




description of what has happened

description de ce qui s'est passé


facts of the case | how it happened

circonstances de l'accident
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Relocating all those eligible in Italy and Greece is possible but it takes political will, commitment and perseverance of all Member States to make it happen".

Il est possible de relocaliser toutes les personnes remplissant les conditions requises en Italie et en Grèce, mais il faudra pour ce faire que l'ensemble des États membres fassent montre de volonté politique, de détermination et de persévérance».


What happens to asylum seekers that entered via Greece and are now in other Member States – will they ever be returned to Greece under the Dublin system?

Que va-t-il advenir des demandeurs d'asile qui sont entrés par la Grèce et qui se trouvent à présent dans d'autres États membres - seront-ils jamais renvoyés vers la Grèce en vertu du système de Dublin?


We look at what's happening in Greece with the deficits there, and around the world if governments don't have their fiscal houses in order.

En Grèce et ailleurs dans le monde, nous voyons la situation liée aux déficits qui survient lorsque les gouvernements n'assainissent pas leurs finances publiques.


These are immediate things that are happening in Greece, Italy, and other countries right now.

Il s'agit de choses qui se passent en ce moment même en Grèce, en Italie et dans d'autres pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Mr President, my group agrees with the mandate for negotiating with the governments, which we are here to adopt today, but I would nonetheless like to raise a political issue that is not in the document in question, and which relates to what is currently happening in Greece and my country, Portugal, and to recent statements by Jean-Claude Juncker.

– (PT) Monsieur le Président, mon groupe approuve le mandat de négociation sur lequel nous nous apprêtons à voter aujourd’hui. Je tiens cependant à soulever une question politique qui ne figure pas dans le document et qui concerne la situation en Grèce et dans mon pays, le Portugal, ainsi que les récentes déclarations de Jean-Claude Juncker.


What is happening to Greece may one day apply to Ireland or Portugal, to Spain or Belgium, or to Italy or France.

Ce qui se passe en Grèce pourrait s’appliquer un jour à l’Irlande ou au Portugal, à l’Espagne ou à la Belgique, à l’Italie ou à la France.


Having said that, I would like to highlight three very important paragraphs of the report: paragraph 6, which involves all Member States regardless of their size; paragraph 12, which states that access to the fund cannot be denied to any state based on its small size; and paragraph 14, which I believe to be the most important, as it establishes, on the one hand, that interest rates must be offered on favourable terms, so that there is not a repeat of what is currently happening with Greece and Ireland, whose problems are not being solved by aid from the EU or International Monetary Fund.

Ceci étant dit, permettez-moi de revenir sur trois paragraphes essentiels du rapport: le paragraphe 6, qui prévoit d’englober tous les États membres indépendamment de leur taille; le paragraphe 12, qui précise que l’accès au fonds ne peut être refusé à aucun pays en raison de sa petite taille; et le paragraphe 14, le plus important à mes yeux car il établit, d’une part, que les taux d’intérêt doivent être proposés à des conditions avantageuses afin de ne pas voir se répéter des situations comme en Grèce et en Irlande, où les problèm ...[+++]


- (PT) Mr President, we all regret what has happened in Greece and the United Kingdom.

– (PT) M. le Président, nous regrettons tous ce qui s'est passé en Grèce et au Royaume-Uni.


What has happened with Greece must not be allowed to happen again.

Des incidents tels que celui de la Grèce ne doivent plus jamais se produire.


What happened with Greece is that because it was part of the monetary union, the European authorities actually put up a tremendous amount of money for Greece.

Puisque la Grèce fait partie de l'union monétaire, les autorités européennes ont versé un énorme montant d'argent au pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happened in greece' ->

Date index: 2021-08-11
w