Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «happen often enough » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagno ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Robert Bertrand: I guess we hear about it more often in the civil courts, because it happens often enough, but does it happen often in the military justice system?

M. Robert Bertrand: Nous en entendons plus souvent parler aux tribunaux civils, car ce genre de chose est assez fréquente, mais cela se produit-il souvent dans le système de justice militaire?


The United States tends to do that a lot, but it does not happen often enough in Canada.

On voit souvent cette tendance au État-Unis, mais on ne la voit pas assez fréquemment au Canada.


My colleague said that it did not happen often enough to be taken seriously and to represent an ethical problem.

Mon collègue dit que ce n'est pas arrivé assez souvent pour qu'on prenne cela au sérieux et pour que ce soit un problème d'éthique.


Then I took this scenario a step further: a few years down the line, they get divorced, as happens often enough, what happens then?

J’ai alors poursuivi mon scénario: quelques années plus tard, ils auront divorcé, comme cela se produit assez souvent, que se passera-t-il alors?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, Commissioner, it can never be said often enough that what is happening in the southern Mediterranean and, more generally, in the Arab world, is historic, especially for those peoples who, half a century after their countries gained independence through decolonisation, are today gaining their individual and collective freedoms.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous ne répéterons jamais assez que ce que nous vivons au sud de la Méditerranée et, plus largement, dans le monde arabe, est historique, d'abord pour ces peuples qui, un demi–siècle après la conquête de la libération de leur pays par la décolonisation, conquièrent aujourd'hui leur liberté individuelle et collective.


Yet, as often happens, debates of this sort are always poised on the razor’s edge, with barely enough time to prevent executions or other cases involving gross violations of human rights.

Mais, comme c’est souvent le cas, les débats de ce type sont en équilibre sur le fil du rasoir et nous donnent à peine le temps d’empêcher les exécutions ou d’autres cas impliquant de violations flagrantes des droits de l’homme.


The condition is significant, but it happens often enough that if two people have the same medical condition, one of them is able to continue working and the other is not.

La condition est importante, mais il arrive assez souvent que, si deux personnes ont la même condition médicale, l'une des deux ait la capacité de continuer à travailler alors que l'autre ne l'a pas.


There is a certain paradox, that often enough we see what is happening far away from us better than what is happening next door.

Il y a un certain paradoxe dans le fait que nous voyons souvent mieux ce qui se passe loin de chez nous que ce qui se passe juste à côté.


Terrible things often happen at sea, but, in the past, where it was aware that people-smugglers were operating, the European Union has helped to supply the boat people, at short notice, with lunch parcels, and, while it has to be said that these were not enough to ensure their safe arrival, they did receive support.

Il se passe souvent des choses effroyables en mer, mais, par le passé, là où l’Union européenne savait que des passeurs opéraient, elle aidait les réfugiés de la mer en leur fournissant dans l’urgence des rations de nourriture. Et même s’il faut avouer que ces rations ne suffisaient pas à garantir leur arrivée sains et saufs, ils bénéficiaient bel et bien d’une aide.


The previous legislation stipulated that any student who could not find work after graduation, something that happens often enough due to the current economic recovery situation, was given an 18-month deferral, which meant that the student could continue looking for some work without having to pay back his or her loan.

Dans l'ancienne loi, il était prévu que lorsqu'un étudiant ne réussissait pas à trouver d'emploi à la fin de ses études, ce qui se retrouve assez facilement à cause des problèmes actuels de relance économique, ces étudiants avaient une période de grâce de 18 mois, ce qui leur permettait de chercher un emploi sans avoir à rembourser leur prêt.




D'autres ont cherché : happen often enough     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happen often enough' ->

Date index: 2023-01-23
w