Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hands-on support we could probably provide " (Engels → Frans) :

St. Anne's Place took a huge leap of faith, which is what LOFT stands for, and we thought, with our flexibility, with our creativity, with the 24-hour hands-on support, we could probably provide a great housing situation for him.

St. Anne's Place a fait un énorme acte de foi. En anglais, on appelle ça un leap of faith, et c'est ce que signifie LOFT. Nous nous sommes dit que, avec notre marge de manœuvre, notre créativité et notre soutienpratique 24 heures sur 24, nous pouvions probablement lui offrir une belle formule de logement.


Ms Williams: We could probably provide you with the full budget of our department and the breakdown.

Mme Williams: Nous pourrions sans doute vous fournir le budget total de notre ministère ainsi que sa ventilation.


I think we could probably provide you with the risk management framework we have for determining what the plan is, and we can certainly provide for this committee what our inspection plan is for the coming year, if that's what the committee would wish us to do.

Je crois que nous pourrions probablement vous remettre le cadre de gestion du risque que nous utilisons pour déterminer en quoi consiste le plan, et nous pouvons certainement vous informer sur la teneur de notre plan d'inspection pour l'année à venir, si le comité le souhaite.


The third and last point is the technical assistance mechanism that we could probably provide in order to strengthen the banking system and the financial system in the South Caucasus states.

Le troisième et dernier point est le mécanisme d’assistance technique que nous pourrions probablement fournir afin de renforcer le système bancaire et le système financier dans les États du Caucase du Sud.


6. Takes the view that the greatest added value a renewed EGF could provide would be effective support for the training and retraining of workers with a view to reintegrating them into employment in difficult labour market situations resulting from unforeseen restructuring of companies or sectors which creates or aggravates skills mismatches; underlines that such an instrument would provide a valuable complement to those measures financed by the ESF which are aimed predominantly at adapting to ...[+++]

6. estime que l'apport le plus précieux d'un FEM renouvelé consisterait dans un soutien effectif à la formation et à la reconversion des travailleurs en vue de leur retour à l'emploi dans des situations difficiles du marché du travail résultant de mesures imprévues de restructuration d'entreprises ou de secteurs d'activité qui entraînent ou aggravent l'inadéquation des compétences; souligne que cet instrument serait un utile complément des mesures financées par le FSE ayant pour finalité première l'adaptation aux défis planétaires et s'inscrivant dans la perspective d'une croissance économique durable; observe également que cet instrum ...[+++]


6. Takes the view that the greatest added value a renewed EGF could provide would be effective support for the training and retraining of workers with a view to reintegrating them into employment in difficult labour market situations resulting from unforeseen restructuring of companies or sectors which creates or aggravates skills mismatches; underlines that such an instrument would provide a valuable complement to those measures financed by the ESF which are aimed predominantly at adapting to ...[+++]

6. estime que l'apport le plus précieux d'un FEM renouvelé consisterait dans un soutien effectif à la formation et à la reconversion des travailleurs en vue de leur retour à l'emploi dans des situations difficiles du marché du travail résultant de mesures imprévues de restructuration d'entreprises ou de secteurs d'activité qui entraînent ou aggravent l'inadéquation des compétences; souligne que cet instrument serait un utile complément des mesures financées par le FSE ayant pour finalité première l'adaptation aux défis planétaires et s'inscrivant dans la perspective d'une croissance économique durable; observe également que cet instrum ...[+++]


We could probably provide the committee with some type of chart that would be helpful.

Nous pourrions probablement fournir au comité un type quelconque de tableau qui serait utile.


He promises us streamlining, meaning that there must also probably be a better focus on Russian complaints too, that greater efficiency, more guaranteed finance – naturally an important point in any case – more support with project management, etc. will be forthcoming and that a new northern-dimension environmental programme could probably serve as a ...[+++]

Il nous promet une rationalisation qui impliquera probablement de se focaliser davantage sur les plaintes russes et se traduira par une efficacité renforcée, de meilleures garanties de financement - un point essentiel, cela va de soi -, ainsi qu’une meilleure assistance dans la gestion de projets; un nouveau programme pour l’environnement dans le cadre de la dimension septentrionale pourrait sans doute servir d’exemple. J’ai entendu avec plaisir que l’on progresse dans ce domaine.


It is particularly notable that the money we have been providing for budgetary support just to get government running – and we have probably been the biggest providers of that support – has certainly been provided rapidly and has been well used.

Il convient de noter en particulier que l'argent que nous avons apporté afin de soutenir le budget et destiné uniquement au fonctionnement du gouvernement - nous sommes d'ailleurs, à n'en pas douter, les plus grands donateurs en la matière - a bel et bien été fourni rapidement et utilisé à bon escient.


I have done a bit of mathematics on this, and if we had ten hours per week, we could probably provide, in the life of a Parliament, every member with one opportunity to have one bill brought forward that's made votable.

J'ai fait un petit calcul à ce sujet. Si nous disposions de dix heures par semaine, nous pourrions probablement donner à chaque député, au cours d'une législature, la possibilité de déposer un projet de loi qui serait admissible au vote.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hands-on support we could probably provide' ->

Date index: 2025-03-28
w