Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Address issues that affect air traffic
Deal with air traffic issues
Deal with issues that affect air traffic
Deal with patients with anxiety issues
Deal with patients' anxiety
Handle banking issues
Handle issues that affect air traffic
Handle patients' anxiety
Identify patients' anxiety issues
In issue in these proceedings
Law bearing upon these issues
Resolve banking issues
Solve banking issues
Troubleshoot banking issues

Vertaling van "handled these issues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
handle banking issues | solve banking issues | resolve banking issues | troubleshoot banking issues

résoudre des problèmes liés au secteur bancaire


address issues that affect air traffic | deal with issues that affect air traffic | deal with air traffic issues | handle issues that affect air traffic

traiter les problèmes de trafic aérien


deal with patients with anxiety issues | handle patients' anxiety | deal with patients' anxiety | identify patients' anxiety issues

gérer l’anxiété de patients


these securities fell to a discount in after-issue dealings

ces titres ont été traités avec une décote en Bourse


Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


law bearing upon these issues

droit régissant la matière


in issue in these proceedings

en cause dans la présente affaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The government is handling these issues extremely well, so the Reform Party is trying to dig up issues that were before the House months ago and are not before the House now.

Le gouvernement traite ces dossiers de façon très efficace, alors le Parti réformiste revient sur des questions dont la Chambre a été saisie il y a déjà des mois et qui ne sont plus à l'étude.


However, I trust that the Commission will handle these issues in a very transparent manner.

Je suis toutefois persuadée que la Commission examinera ces questions en toute transparence.


We would probably have made more progress if you had handled these issues with more sensitivity.

Nous aurions probablement progressé davantage si vous aviez traité ces questions avec plus de sensibilité.


It really is high time that the Member States were not left alone to handle safety issues, because safety and the protection of health are matters of concern to Europe as a whole, and that is why the delegation has decided to endorse these demands.

Il est vraiment temps que les États membres ne soient plus les seuls à gérer les questions de sécurité parce que la sécurité et la protection de la santé sont des questions qui concernent l’ensemble de l’Europe; c’est pourquoi la délégation a décidé de soutenir ces exigences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It really is high time that the Member States were not left alone to handle safety issues, because safety and the protection of health are matters of concern to Europe as a whole, and that is why the delegation has decided to endorse these demands.

Il est vraiment temps que les États membres ne soient plus les seuls à gérer les questions de sécurité parce que la sécurité et la protection de la santé sont des questions qui concernent l’ensemble de l’Europe; c’est pourquoi la délégation a décidé de soutenir ces exigences.


Today, when we look at the issue of persons with disabilities, the federal government's responsibility for these persons, the way it has handled this issue and the government's negligent attitude toward monitoring support for persons with disabilities, we are sorely disappointed.

Aujourd'hui, je crois qu'il est de mise de dire que, lorsqu'on parle du dossier des personnes handicapées, de la responsabilité que le gouvernement canadien avait à cet égard, de la façon dont il a traité ce dossier, et de la négligence qui a eu cours par rapport au suivi qu'on devait faire relativement au soutien pour les personnes handicapées, c'est bien sûr la déception pour nous.


I am very happy to see the way the report handles all these issues. I am glad that Parliament takes a high interest in the report, which is clearly demonstrated in the almost 200 amendments.

Je suis très satisfait de la manière dont le rapport examine toutes ces questions, ainsi que du vif intérêt que le Parlement européen manifeste pour ce document, intérêt clairement démontré par le nombre d’amendements déposés, près de deux cents.


I've never had an issue with a regular member of Parliament as to how they handle possible conflicts of interest, but I have, as you well know, and I hope fairly and reasonably, had issues with the way ministers handle these issues (1310) So if the code again doesn't deal with those clear issues that have kept on rising, then it really doesn't do a whole lot of good.

Dans la négative, je dirais que vous avez perdu beaucoup de temps parce que tels sont les véritables problèmes sur la place publique et pour les députés. Je n'ai jamais eu de difficulté avec un simple député quant à la façon dont ils traitent d'éventuels conflits d'intérêts, mais comme vous le savez j'en ai eu à redire—de manière juste et raisonnable, j'espère—contre la façon dont des ministres ont traité ces questions (1310) Si le code ne fait pas échec aux problèmes qui sont apparus, il ne sert pas à grand-chose.


Leaders indicated that the two sides would handle these issues in accordance with WTO rules in view of accession and agreed that they would consult on these issues as appropriate.

Les dirigeants ont déclaré que les deux parties traiteraient ces questions conformément aux règles de l'OMC applicables dans le cadre de l'accession et sont convenus de se consulter sur ces questions chaque fois que la concertation s'avérerait opportune.


All of those organizations exist to make sure that these countries handle these issues based on the rule of law.

Ces organismes veillent à ce que ces pays traitent ces questions en respectant la primauté du droit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handled these issues' ->

Date index: 2023-06-12
w