Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «half years his government put them $110 » (Anglais → Français) :

We record them”. In light of that fact, could the minister explain why it took a year and a half for his government to develop the political will to finally get the evidence?

À la lumière de ce qui précède, le ministre peut-il expliquer pourquoi ce n'est qu'un an et demi plus tard que le gouvernement a eu la volonté politique d’aller enfin chercher des preuves?


We've been putting $110 million a year in for the last three years to ensure that we develop that resilience, to build on governance issues, to help them build capacity in many areas.

Ces trois dernières années, nous lui avons consacré 110 millions de dollars par année pour créer cette résilience dont on parle, améliorer la gouvernance et aider les Maliens à se prendre en main dans de nombreux domaines.


Under the current conditions, either we have to become very creative to find a way to get those two and a half thousand copies sold every year or the federal government will make a decision and say it will help these papers. They'll put them in and let them have access to this fund.

Vu la conjoncture actuelle, soit nous trouvons une façon très ingénieuse de vendre les 2 500 exemplaires chaque année, soit le gouvernement fédéral prend la décision d'aider ces journaux.


The finance minister thinks he is a good manager who meets his targets, but his figures are meaningless for Canadians, considering that, in the last two and one half years, his government put them $110 billion deeper into debt, for a total of $600 billion, that it put an additional burden of $3,700 on each of them, bringing the total to $20,000 per capita, and that 36 cents of each dollar g ...[+++]

Comment peut-il nous présenter présenter des statistiques qui ne veulent rien dire dans les faits pour les citoyens, quand on a endetté depuis deux ans et demi les citoyens de 110 milliards de dollars, ce qui porte la dette à 600 milliards, qu'on a endetté les gens de 3 700 $ par personne au Canada, ce qui porte la dette totale à 20 000 $ par tête au Canada, et que 36c. de chaque dollar sert à payer la dette? Et le ministre des Finances se trouve un bon administrateur qui atteint ses objectifs?


But they are facing a half-dozen paid lawyers who have had years of training, not only through the law faculty, but through the bar and years of legal practice, to give a different spin to what students say and to cross-examine them. I say to members opposite that no one, whether that person is bright or not, stands any chance of making his or her point against a team of well-trained and well-paid lawyers supported by the government ...[+++]

Mais face à une demi-douzaine d'avocats payés et qui ont été formés pendant des années, non seulement dans des facultés de droit ou au Barreau mais par la pratique du droit pour non seulement tourner un peu ce que les étudiants disent et pour les contre-interroger, je dirais aux députés d'en face que peu importe la personne, qu'elle soit capable ou non, face à une équipe entraînée, bien payée et soutenue par l'appareil gouvernemental, elle n'a aucune chance de faire valoir ...[+++]




D'autres ont cherché : a half     took a year     for his government     light of     help     last three years     build on governance     help them     been putting $110     sold every year     access to     federal government     they'll put them     one half     one half years     finance minister thinks     his government     government put them     put them $110     lawyers who have     have had years     government     cross-examine them     half years his government put them $110     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'half years his government put them $110' ->

Date index: 2021-11-09
w