Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bungalow
Double house
End bearing housing half
Half way house
Half-double house
Half-timbered house
Half-way house
Half-way house
Halfway house
One-and-a-half storey house
One-and-a-half story house
One-and-a-half-storey house
One-and-a-half-story house
Protected accommodation
Semi-attached house
Semi-bungalow
Semi-detached house
Stone half-timber house
Stone half-timbered house
Stoned half-timbered house
Stoned half-timbering house
Storey-and-a-half house
Twin house

Traduction de «half the houses » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stone half-timbered house [ stone half-timber house | stoned half-timbered house | stoned half-timbering house ]

maison de colombage pierroté [ maison en colombage pierroté | maison en pan de bois hourdé de pierre ]


one-and-a-half storey house [ one-and-a-half story house | storey-and-a-half house ]

maison à étage mansardé [ maison à un étage et demi ]


semi-detached house | twin house | double house | semi-attached house | half-double house

maison jumelée | jumelé | maison semi-détachée






one-and-a-half-storey house | semi-bungalow

maison à un niveau et demi


half-way house

foyer de post-cure [ foyer de réadaptation ]


one-and-a-half-story house | bungalow

maison à étage mansardé


protected accommodation (1) | half-way house (2)

logement protégé


end bearing housing half

demi-logement du roulement à billes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However they never actually contest the ability of the dominant party to control at least half the house and therefore 100% of the legislation in the house.

Cependant, ils ne mettent jamais en danger la capacité du parti dominant à contrôler au moins la moitié de la Chambre, et donc la totalité des lois qui y sont votées.


Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Madam Speaker, before being interrupted by what half this House considers totally sacred, I was saying I thought that the member for Abitibi—Baie-James—Nunavik had not addressed the real problem, and I sincerely do not believe that women's organizations, women and their representatives want us to pass a motion that, essentially, would send the message that if women choose to remain at home and are prevented from participating in the labour market, they will be compensated for it.

M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Madame la Présidente, avant d'avoir été interrompu par ce qu'il y a de plus sacré pour la moitié de cette Chambre, je disais donc que je ne crois pas que le député d'Abitibi—Baie-James—Nunavik ait adressé le vrai problème, et je ne crois sincèrement pas que les organisations féministes, que les femmes et que leurs porte-parole souhaitent que nous adoptions une motion qui, pour l'essentiel, je le répète, enverrait le message que si les femmes choisissent de rester à la maison, si on les prive d'une participation au marché du travail, elles seront récompensées pour cela.


With all due respect, in the last election the majority of Canadians did not say they wanted half the House plus a few more filled with Liberals.

Avec tout le respect que je dois à la Chambre, je dois dire que la majorité des Canadiens n'ont pas dit qu'ils voulaient que la moitié des sièges à la Chambre et quelques-uns de plus soient occupés par des libéraux.


As a result, changes should be made in the areas of financial sector reform, fiscal policy and structural reforms, in particular with regard to: (i) providing an updated plan for the gradual relaxation of external restrictions, which the authorities commit to starting only after the successful completion of the comprehensive assessment and a smooth transition to the Single Supervisory Mechanism (SSM); (ii) further measures to strengthen the banks' management of non-performing loans; (iii) a requirement to conclude the follow-up on the 2013 audit regarding individual financial institutions, impose sanctions if applicable, and make the final decision public; (iv) the provision of further measures to improve the Cooperative Group's operatio ...[+++]

Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, en particulier pour ce qui concerne: i) l'élaboration d'un plan actualisé pour l'assouplissement progressif des restrictions externes, que les autorités s'engagent à n'exécuter que si l'évaluation globale a été conclue avec succès et si la transition vers le mécanisme de surveillance unique (MSU) s'est déroulée sans heurt; ii) l'adoption de mesures supplémentaires en vue de renforcer la gestion par les banques des prêts improductifs; iii) une disposition visant à mener à terme les mesures prises ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Individuals become eligible again once they are released from the prison or penitentiary even if, for example, they are living in a half-way house as part of their rehabilitation.

Cette personne reprend son droit dès sa libération de la prison ou du pénitencier, et ce, même si elle se retrouve, par exemple, en maison de transition en vue de sa réinsertion sociale.


The deepening of the global financial crisis after the fall of Lehman Brothers and the ensuing economic crisis and housing market crisis led to an increase in defaults on NR’s outstanding loans and forced NR to take considerable loan loss impairment charges in 2008 and over the first half of 2009 well above the average for other banks.

L’aggravation de la crise financière mondiale après la faillite de Lehman Brothers, ainsi que la crise économique et la crise du marché du logement qui ont suivi ont entraîné une augmentation des défauts de remboursement de l’encours des prêts de NR et ont contraint la banque à prendre d’importantes provisions pour dépréciation des créances en 2008 et durant le premier trimestre 2009, bien au-dessus de la moyenne des autres banques.


It is possible one could design a system whereby there would be sort of a half-way house in between waiting for an election and the immediate byelection that would be proposed by my hon. colleague in this bill.

Il est possible de concevoir un système où il y aurait une solution mitoyenne entre attendre les élections suivantes et tenir immédiatement une élection partielle, comme le propose mon collègue dans le projet de loi.


After buoyant economic growth in the second half of the 1990s, with GDP growth averaging 3,75 % per year also supported by a booming housing market and rising stock prices, growth came to a standstill in the years 2002 and 2003 and again in early 2005.

Après une croissance économique très dynamique durant la seconde moitié des années 1990 (progression annuelle moyenne du PIB de 3,75 %), également soutenue par un marché du logement en plein essor et une hausse des cours boursiers, l'expansion a marqué une pause, d'abord en 2002 et 2003, puis à nouveau au début de 2005.


In view of the main reasons for what went wrong at BGB, key measures such as a radical reduction in the number of employees by more than half overall (from some 15 000 to some 6 500), the abandonment, reduction or systematic closure of high-risk business areas or business areas not belonging to the core business of a regional retail bank, better internal control mechanisms and leaner structures both in-house and in subsidiaries are, in the opinion of the Commission and its advisers, reasonable steps towards making the company profitab ...[+++]

Compte tenu des principales raisons des erreurs commises par BGB dans le passé, des mesures clés comme la réduction radicale du nombre de salariés de plus de la moitié (réduction d'environ 15 000 à environ 6 500), l'abandon, la réduction ou la fermeture systématique de secteurs à hauts risques ou de secteurs qui ne font pas partie des opérations essentielles d'une banque de détail régionale, de meilleures mécanismes de contrôle interne et des structures plus légères tant dans la banque elle‐même que dans les filiales sont, de l'avis de la Commission et de ses conseillers, des mesures raisonnables pour rétablir la rentabilité de l'entrepr ...[+++]


‘in-house printing works’ shall mean any printing works which is: (a) legally and organisationally part of an NCB; (b) a separate undertaking in which an NCB owns, directly or by way of control, at least 50 % of the voting rights or capital; or (c) a separate undertaking in which an NCB appoints over half of the members of the decision-making bodies;

«imprimerie interne»: toute imprimerie qui: a) fait partie d’une BCN d’un point de vue juridique et organisationnel, ou b) constitue une entreprise distincte dans laquelle une BCN détient, directement ou par voie de contrôle, au moins 50 % des droits de vote ou du capital, ou c) une entreprise distincte dans laquelle une BCN nomme plus de la moitié des membres des organes de décision;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'half the houses' ->

Date index: 2021-07-23
w